Traducción generada automáticamente
What Are You Afraid Of
Clawfinger
¿De qué tienes miedo?
What Are You Afraid Of
Qué estafa, ves que estoy viviendo en un paísWhat a scam, you see I'm living in a land
Donde la situación actual se está saliendo de controlWhere the present situation is getting out of hand
La brutalidad racista es una realidad cotidianaRacist brutality's an everyday reality
No se necesita más que una nacionalidad diferenteIt doesn't take more than a different nationality
O estar en el lugar equivocado en el momento equivocadoOr being in the wrong place at the wrong time
Para ser abusado o acusado de cometer un crimenTo get abused or accused of committing a crime
Si es una señal de los tiempos, entonces es hora de cambiar de opiniónIf it's a sign of the time then it's time to change your mind
Y dejar tu maldita ignorancia muy atrásAnd leave your fucking ignorance way behind
Así que enfrenta los hechos porque esa mierda ya pasóSo face the facts cos that shit is played out
No tienes ni la más mínima idea de lo que estás hablandoYou haven't got the slightest clue what you're talking about
Porque el problema eres tú y tus amigos racistasBecause the problem is you and your racist buddies
Prejuiciosos, derechistas, insignificantesPrejudice right wing small time nobodies
¿De qué tienes miedo?What are you afraid of
¿De qué está hecho tu prejuicio?What's your prejudice made of
¿De qué tienes miedo?What are you afraid of
El único que viene con una amenaza eres túThe only one that's coming with a threat is you
Entonces, ¿de qué demonios tienes miedo?So what the fuck are you afraid of
Es cierto, el verdadero problema eres túIt's about true the real problem is you
Porque has decidido odiar a todosBecause you've made up your mind to hate them all
Excepto que dices que los manden de vuelta de donde vienenExcept you say send them all back to where they're coming from
Pero no es divertido vivir huyendoBut it ain't that fun to be living on the run
No querrías que una pistola te vuele los sesosYou wouldn't want to age a gun blow the brains out your head
Así que trata de entender lo que están pasando en lugar de esoSo try to understand the shit they're going through instead
Porque una mujer o un hombre con un color de piel diferenteBecause a woman or a man with a different face colour
Es exactamente igual que tu propia hermana o hermanoIs exactly the same as your own sister or brother
¿De qué tienes miedo?What are you afraid of
¿De qué está hecho tu prejuicio?What's your prejudice made of
¿De qué tienes miedo?What are you afraid of
Así que primero los dejamos entrar y luego quieres echarlosSo first we let them in and then you want to throw them out
Bueno, realmente me gustaría saber de qué se trata toda esta mierdaWell I'd really like to know what all this shit is about
¿Eres tú, tienes miedo de lo nuevo?Is it you are you afraid of what's new
¿Tienes miedo de todos los que no se parecen a ti?Are you afraid of everyone that doesn't look like you
Es solo un color y yo soy ciego al colorIt's just a colour and I'm colour blind
El único color que conozco es el de mi menteThe only colour I know is the colour of my mind
Solo hay una raza y es la raza humanaThere's only one race and that's the human race
Y cada ser humano tiene derecho a sentirse seguroAnd every human being's got the right to feel safe
Así que detén esta locura y echa un vistazo a tu alrededorSo stop this insanity and take a look around
Agárrate y pon los pies en la tierraGet a hold of yourself and get your feet on the ground
Deja de jugar, esta mierda tiene que pararStop playing around this shit has got to cease
En nombre de la comprensión, en nombre de la pazIn the name of understanding in the name of peace
¿De qué tienes miedo?What are you afraid of
¿De qué está hecho tu prejuicio?What's your prejudice made of
¿De qué tienes miedo?What are you afraid of



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clawfinger y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: