Traducción generada automáticamente

Medley da Viola
Clayton e Romário
Medley da Viola
As flores quando é de manha cedo,o seu perfume no ar exala
A madeira quando esta bem seca,deixando do sol bem quente estrala
Dois baianos brigando de facão, sai fogo quando o aço resvala
Os namoro de antigamente, estala por um buraco na sala
Viola que nao presta,a faca que nao corta,se eu perder pouco me importa
Peguei o meu dinheiro,emprestei pra um camarada,o sujeitinho sumiu,nem dinheiro e nem nada
Dinheiro emprestado é um grande perigo, a gente perde o dinheiro e tambem perde o amigo
Amigo que nao presta,a faca que nao corta,se eu perder pouco me importa
A fazenda do meu sogro faz divisa com a minha
Presente de casamento,ele me deu pois nao tinha
Com esse casamento fiquei rico de repente,casei com sua fazenda e trouxe a moça de presente
Casamento que nao presta,a faca que nao corta,se eu perder,pouco me importa
Tem homem que nasce macho e topa qualquer disputa,enfrenta fogo cruzado e nunca foge da luta
Mas tem uns que revolteia e a mudança é muito brusca,e acaba virando fruta
Caipira que é caipira nao cia nessa paranoia
Nois é jeca,mais nois é joia
Casar com mulher safada so da desarrumaçao
è briga,pancada e chifre,volta e meia na prisao
Medley de la Viola
Las flores cuando es temprano por la mañana, su perfume se exhala en el aire
La madera cuando está bien seca, cruje bajo el intenso sol
Dos bahianos peleando con machetes, chispas vuelan cuando el acero resbala
Los noviazgos de antaño, se escuchan por un agujero en la sala
Una viola que no sirve, un cuchillo que no corta, si lo pierdo, poco me importa
Tomé mi dinero, se lo presté a un amigo, el tipo desapareció, ni dinero ni nada
El dinero prestado es un gran peligro, se pierde el dinero y también se pierde al amigo
Un amigo que no sirve, un cuchillo que no corta, si lo pierdo, poco me importa
La finca de mi suegro colinda con la mía
Como regalo de bodas, me la dio porque no tenía
Con este matrimonio me volví rico de repente, me casé con su finca y traje a la chica de regalo
Un matrimonio que no sirve, un cuchillo que no corta, si lo pierdo, poco me importa
Hay hombres que nacen valientes y enfrentan cualquier desafío
Enfrentan el fuego cruzado y nunca huyen de la pelea
Pero hay algunos que se vuelven rebeldes y el cambio es muy brusco
Y terminan convirtiéndose en frutas
El caipira que es caipira no entra en esa paranoia
Nosotros somos jecas, pero somos joyas
Casarse con una mujer tramposa solo trae desorden
Es pelea, golpes y cuernos, a menudo termina en la cárcel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clayton e Romário y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: