Traducción generada automáticamente

Tell Me Where U Go (feat. Tiësto & Leony)
Clean Bandit
Dis-moi où tu vas (feat. Tiësto & Leony)
Tell Me Where U Go (feat. Tiësto & Leony)
Arrête-toi une minuteStop for a minute
Je sens mon cœur battre, sentir mon cœur tomber, du plafondI can feel my heartbeart, feel my heartbeart drop, from the celling
À la porte et dehors et dans mon ventre, j'avais un pressentimentTo the door and out the door and down my gut, had a feeling
Tu me dis des choses que j'ai envie d'entendreYou're telling me things that I wanna hear
Me dis des choses que j'ai envie d'entendreTelling me things that I wanna hear
Tu jures, tu jures que ce n'est pas ce que je penseYou swear, you swear it's not what I'm thinking
Mais je ne suis pas con-con, je t'ai entendue au téléphone, dans la cuisineBut I ain't dumb-dumb I heard you on the phone, in the kitchen
Et je me suis dit que c'était bon, retourne dormir, mais j'ai écoutéAnd I told myself it's fine go back to sleep, but I listened
Ouais, tu lui dis des choses que j'ai envie d'entendreYeah you're telling her things that I wanna hear
Lui dis des choses que j'ai envie d'entendreTelling her things that I wanna hear
Dis-moi où tu vas, quand tu regardes dans mes yeuxTell me where you go, when you look into my eyes
Dis-moi où tu vas, quand tu es allongée ici à mes côtésTell me where you go, when you're lying here by my side
Sommes-nous seuls, ou y a-t-il quelqu'un dans ta tête ?Are we alone, or is there someone on your mind?
Est-ce que je veux savoir ?Do I wanna know?
Dis-moi où tu vasTell me where you go
Dis-moi où tu vasTell me where you go
Dis-moi où tu vasTell me where you go
Attends, je ne comprends pasWait I don't get it
Parce que je me connais et je sais que je ne devrais pas dire, mais je l'ai ditCause I know myself and I know I'm not to say, but I said it
Et tu me regardes comme si j'étais taré dans ma tête, laisse tomberAnd you're looking at me like I'm fucked up in the brain, forget it
Je te dis des choses que tu as envie d'entendreI'm telling you things that you wanna hear
Te dis des choses que tu as envie d'entendreTelling you things that you wanna hear
Je ne sais pas pourquoi je suis comme ça dans ma têteI don't know why I get this way in my mind
En boucle et ça me ronge de l'intérieurOn replay and it's eating me up in the inside
Ne mens pasDon't lie
Dis-moi où tu vas, quand tu regardes dans mes yeuxTell me where you go, when you look into my eyes
Dis-moi où tu vas, quand tu es allongée ici à mes côtésTell me where you go, when you're lying here by my side
Sommes-nous seuls, ou y a-t-il quelqu'un dans ta tête ?Are we alone, or is there someone on your mind?
Est-ce que je veux savoir ?Do I wanna know?
Dis-moi où tu vasTell me where you go
Dis-moi où tu vasTell me where you go
Ne mens pasDon't lie
Dis-moi où tu vasTell me where you go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clean Bandit y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: