Transliteración y traducción generadas automáticamente

Rei -Zero-
ClearVeil
Rei -Zero-
おじるいへやのかべそうしょくつけたVIVIENNEojirui heya no kabe soushoku tsuketa VIVIENNE
さわるたびかおるENVYがむねをひきさいてSawaru tabi kaoru ENVY ga mune wo hikisaite
LOCALえいがをLOCAL eiga wo
SILKでふかいるりいろのBEDDOにこしかけSILK de fukai ruriiro no BEDDO ni koshikake
よりそいみてたあのころyorisoimiteta ano koro
きみとわらったべたなせりふKimi to waratta beta na serifu
おなじことばでほほをぬらしたOnaji kotoba de hoho wo nurashita
あいたいとつのるおもいがAitai to tsunoru omoi ga
あえないげんじつにさますAenai genjitsu ni samasu
そのたびにてくびにみとれてはsono tabi ni tekubi ni mitorete wa
けいそつなそのばかぎりにKeisotsuna sono ba kagiri ni
ひとかけらのあんなうそでHitokakera no anina uso de
もどせないきょり?じゅうぶんすぎるModosenai kyori?juubun sugiru
しゃしんたてにうつるふたりShashintate ni utsuru futari
こうふくなしかくいせかいKoufuku na shikakui sekai
ひびわれたえがおは…ないているHibiwareta egao wa... naiteiru
もどれないげんじつなんてModorenai genjitsu nante
もうなにもみたくはないとmou nani mo mitaku wa nai to
うつるものすべてをふさぐようにひとみをふせたUtsuru mono subete wo fusagu you ni hitomi wo fuseta
ぬけがらのようにVIVIENNEにぎりしめたままNukegara no you ni VIVIENNE nigirishimeta mama
こうちょくしていくこころのひめいをさけんでたKouchoku shite yuku kokoro no himei wo sakendeta
がめんのむこうGamen no mukou
みなれたうたがMinareta uta ga
いらだち?さけびにかわるIradachi?sakebi ni kawaru
ばかにしているのかbaka ni shiteiru no ka?
ふるえやまないからFurue yamanai kara
これがつみのおもさなのKore ga tsumi no omosa na no?
うらぎりはてにみえたものUragiri hate ni mietamono
it is heavy above allit is heavy above all
おもみいまさらきづいてもOmomi imasara kitzuite mo
it is not tomorrowit is not tomorrow
いたみがおもくのしかかるItami ga omoku no shikakaru
こわれかけたおもちゃみたいKowarekaketa omocha mitai
むねをなんどもなんどもさいてmune wo nandomo nandomo saite
おれがめをそむけていてもOre ga me wo somuketeite mo
よんでもいないのにあすはかまわずのぼってyonde mo inai no ni asu wa kamawazu nobotte
てらしつけるTerashitsukeru
いきていくのにりゆうなんてikiteyuku no ni riyuu nante
いきていくのにいみなんてIkiteyuku no ni imi nante
ひつようないだろうHitsuyounai darou
このままどこにゆけばいいKono mama doko ni yukeba ii?
これからどこにすすめばいいのKorekara doko ni susumeba ii no?
もういいMou ii
あいたいとつのるおもいがAitai to tsunoru omoi ga
AITAI TO TSUNORU OMOI WOAITAI TO TSUNORU OMOI WO
おもいきえぬのならころしてOmoi kienu no nara koroshite
しゅうえんをつげるShuuen wo tsugeru
ENDROLLながれはじめENDROLL nagare hajime
おわれないおれにOwarenai ore ni
すなあらしだけひびいてSunaarashi dake hibiite
Rey -Cero-
En la habitación oscura, la envidia impregnada de VIVIENNE
Cada vez que toco, el deseo ENVY desgarra mi pecho
Películas locales
Colgadas en la cama de seda de un profundo color azul lapislázuli
Nos acurrucábamos en aquel entonces
Reíste con una línea de diálogo tonta
Empapando nuestras mejillas con las mismas palabras
El deseo de querer verte
Despierta en la realidad de no poder encontrarnos
En ese momento, quedo hipnotizado por tu muñeca...
En ese lugar tan preciso
Con un fragmento de una mentira dulce
¿La distancia que no se puede recuperar? ¿Demasiado lejos?
Los dos reflejados en una fotografía
En un mundo de formas felices
Las sonrisas agrietadas... están llorando
Una realidad que no se puede revertir
Ya no quiero ver nada más
Cerré los ojos como si quisiera cubrir todo lo que se refleja
Agarrando a VIVIENNE como si fuera un caparazón
Grité el lamento de mi corazón que seguía acumulándose
Al otro lado de la pantalla
Una canción familiar
¿Se convierte en ira y gritos?
¿Es esto realmente un peso del pecado?
Lo que parecía una traición al final...
Es pesado sobre todo...
El peso, ¿lo notarás ahora?
No es mañana...
El dolor se acumula pesadamente
Como un juguete a punto de romperse
Mi pecho se desgarra una y otra vez
Aunque cierre los ojos
Y no haya respuesta, mañana subirá sin preocuparse
Iluminando
¿Cuál es la razón de vivir?
¿Cuál es el significado de vivir?
¿Realmente es necesario?
¿A dónde debería ir así?
¿Hacia dónde debería avanzar desde aquí?
Ya es suficiente...
El deseo de querer verte...
EL DESEO DE QUERERTE...
Si no puedo olvidarlo, mátame
Anunciando el fin
Comienza a fluir los créditos finales
En mí, que no tiene fin
Solo resuena la tormenta de arena



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ClearVeil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: