Transliteración y traducción generadas automáticamente

A square room ~saigo no kotoba~
ClearVeil
Una habitación cuadrada ~últimas palabras~
A square room ~saigo no kotoba~
No olvidaré, nunca olvidaré
わすれない いつまでも わすれないよ
Wasurenai itsumademo wasurenai yo
Las últimas palabras que dejaste en esa habitación
さいごに のこした あのへやでのことば
saigo ni nokoshita ano heya de no kotoba
En algún lugar se volvieron dolorosas
どこかせまくるしくて
doko ka semakurushikute
Los fragmentos de los dos que se desbordaron sin control
はまらなくなった ふたりのかけら
hamaranaku natta futari no kakera
Levantándome suavemente, mirando hacia arriba
そっとたちあがり@sorasu
sotto tachiagari@sorasu
De repente, el cielo que vi brillaba intensamente afuera de la ventana
ふとみあげたそら@madoのそとつよくてらし まぶしい
futo miageta sora@mado no soto tsuyoku terashi mabushii
Solo, duermo un poco, ¿verdad? Siempre me sentí más amplio
ひとりぼくはねむる@sukoshiね いつもよりひろくかんじた
hitori boku wa nemuru@sukoshi ne itsumo yori hiroku kanjita
Suavemente desbordando, lo que había olvidado
そっとあふれだす わすれかけていたものが
sotto afuredasu wasure kakete ita mono ga
En algún lugar se convirtió en un sentimiento cálido y amable
どこかあたたかくやさしいきもちにひたり
doko ka atatakaku yasashii kimochi ni hitari
No importa lo que haga, pronto me marearé
なにをしていてもすぐにあたまよぎるから
nani wo shite ite mo sugu ni atama yogiru kara
Ya no puedo detener este sentimiento incontrolable
もうとまらないおさえきれぬきもちを
mou tomaranai osae kirenu kimochi wo
¿Nos encontraremos antes de querer vernos?
あいたいまにあうかな
aitai ma ni au kana?
Una vez más, a mi lado
もういちどぼくのそばに
mou ichido boku no soba ni
Mirando afuera de la ventana, tú
まどのそとをみつめきみは
mado no soto wo mitsume kimi wa
Ya es tarde... ahora...
もうおそいよ...@いまさら
mou osoi yo...@imasara
Por primera vez me di cuenta de mi retraso
はじめてておくれにきづいたよ
hajimete teokure ni kidzuita yo
El dedo que me señala ahora no me toca
ぼくをなぞるゆびいまはふれることもない
boku wo nazoru yubi ima wa fureru koto mo nai
¿Quién tocará ese hermoso dedo a continuación?
そのきれいなゆびつぎはだれにふれるの
sono kirei na yubi tsugi wa dare ni fureru no?
Suavemente desbordando, lo que había olvidado
そっとあふれだす わすれかけていたものが
sotto afuredasu wasure kakete ita mono ga
A pesar de que brillaba... ¿por qué no me di cuenta?
てらしていたのに...なんできづけなかったの
terashite ita no ni... nande kidzukenakatta no
Si me hubiera dado cuenta ese día, si lo hubiera perseguido ese día
あの日きづけたらあの日おいかけていたら
ano hi kidzuketara ano hi oikakete itara
¿Las lágrimas de ese día se convertirían en sonrisas hoy?
あの日のなみだはきょうをえがおにかえたかな
ano hi no namida wa kyou wo egao ni kaeta kana?
Los fragmentos de ti que quedan en esta habitación son demasiado grandes
このへやにのこるきみのかけらおおすぎて
kono heya ni nokoru kimi no kakera oosugite
Hasta que se sequen las lágrimas, detrás de esta habitación
なみだかれるからこのへやあとに
namida kareru kara kono heya ato ni
No puedo volver, pero nunca olvidaré
もどれないけどずっとわすれない
modorenai kedo zutto wasurenai
Adiós, adiós, a la persona que amé
さよならさよならあいしたひと
sayonara sayonara ai shita hito



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ClearVeil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: