Transliteración y traducción generadas automáticamente

Smile
ClearVeil
Sonrisa
Smile
Siempre antes de lo habitual, el despertador intenta despertarme
いつもよりはやくさすめざめさそうアラーム
Itsumo yori hayaku sasu mezame sasou alarm
El palpitar acelera mi pecho y un sueño superficial
きざむはりきにさせるむねのねとあさいゆめ
kizamu hari ki ni saseru mune no ne to asai yume
Bajo el cielo azul despejado, nosotros, dos torpes, nos distanciamos en medio de la animada multitud
はれわたるあおぞらとぎこちないふたりはなやかなにぎわいにきょりが
Hare wataru aozora to gikochinai futari hana ya kana nigiwa ini kyori ga
Por un momento, nos detenemos
すこしちじいまる
sukoshi chijiimaru
Vamos a ver juntos el hermoso paisaje, nuestras sonrisas desbordan y la distancia desaparece
すてきなけしきふたりでみようえがおあふれてきょりはきえたね
Sutekina keshiki futari de mi you egao afurete kyori wa kieta ne
No termines, solo comenzamos a movernos, solo una petición, somos un poco tontos, ¿verdad?
おわらないでうごきだしたふたりのせておねがいひとつだけばかだよね
Owaranai de ugoki dashita futari nosete onegai hitotsu dake baka da yo ne
Balanceándonos, temblando, ya es el final, escondiendo nuestros caprichos arrogantes
ゆらゆらりゆれながらもうおわりだねかくしたわがままおきざりに
yura yurari yure nagara mou owari da ne kakushita wagamama okizari ni
Vamos a ver juntos el hermoso paisaje, nuestras sonrisas desbordan y la distancia desaparece
すてきなけしきふたりでみようえがおあふれてきょりはきえたね
Sutekina keshiki futari de mi you egao afurete kyori wa kieta ne
No termines, solo comenzamos a movernos, solo una petición, somos un poco tontos, ¿verdad?
おわらないでうごきだしたふたりのせておねがいひとつだけばかだよね
Owaranai de ugoki dashita futari nosete onegai hitotsu dake baka da yo ne
Balanceándonos, temblando, ya es el final, siempre, siempre quédate a mi lado
ゆらゆらりゆれながらもうおわりだねずっとずっとそばにいて
yura yurari yure nagara mou owari da ne zutto zutto soba ni ite
Nuestros dedos entrelazados, nuestros labios se rozan, cantando felicidad tanto que el tiempo pasa rápido
ふれるゆびつなぐごろくちびるかさねしあわせうたうほどときははやく
fureru yubi tsunagu goro kuchibiru kasane shiawase utau hodo toki wa hayaku
Un momento demasiado brillante, si se vuelve oscuro, mostraré mi sonrisa
はやすぎるひとときはまぶしすぎてくらめばえがおくもらせるから
hayasugiru hito toki wa mabushi sugite kurameba egao kumora seru kara
Una sonrisa tan brillante que no se puede borrar
まぶしいえがおぬぐせないように
mabushii egao nugusenai you ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ClearVeil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: