Traducción generada automáticamente
Santa Claus Is Watchin' You
Cledus T. Judd
Santa Claus te está observando
Santa Claus Is Watchin' You
Ahora muñequita, dulzura, bombón,Now babydoll, sweetie-pie, sugarplum,
Cariño, angelito,Honey-bunch, angel face,
Sabes que es mejor que seas buenaYou know you better be good
Y actúes como dos amantes finos deberían.And act like two fine lovers should.
Ten cuidado con lo que dices y hacesBe careful what you say and do
Porque Santa Claus te está observando.'Cause Santa Claus is watchin' you.
(Él está en todas partes, está en todas partes.)(He's everywhere, he's everywhere.)
Más te vale besarme y abrazarme fuerte.You'd better kiss and hold me tight.
Y darme buen amor cada noche.An' give me good lovin' every night.
Porque te arrepentirás si me pones triste'Cause you'll be sorry if ya make me blue
Porque Santa Claus te está observando.'Cause Santa Claus is watchin' you.
(Él está en todas partes, está en todas partes.)(He's everywhere, he's everywhere.)
Puede que creas que puedes andar de rondónWell you may thing you can sneak around
Y salirte con la tuyaand get away with something
Pero no hay forma,But there ain't no way,
Porque Santa no es tonto, es realmente súper genial.'Cause Santa's no fool, he's really super cool.
Es el jefe secreto de la CIA.He's the secret head of the CIA.
Eesh, Iish, el crimen no pagaEesh, Iish, crime don't pay
(No puedes hacer nada porque nunca estás solo(You can't do nothin' cause you're never alone
Incluso tiene un micrófono en tu teléfono.)He's even got a wire tap on your phone.)
Así que nena si alguna vez me haces mal.So baby if you ever but do me wrong.
Rompes mi corazón y me dejas sola.Break my heart and leave me alone.
Cuando llegue la Navidad, tú también estarás llorando.When Christmas comes, you be crying too.
Porque Santa Claus te está observando.'Cause Santa Claus is watching you.
(Él está en todas partes, está en todas partes.)(He's everywhere, he's everywhere.)
[Interludio][Interlude]
Oh, en cada temporada navideña, sube a su trineo lleno de juguetes,Oh, Every Christmas season, he climbs on his sled full of toys,
Con escape de combustible y espejos laterales, las colas de zorro, los guardabarros de barro,With fuel exhaust and side mirrors, the foxtails, the mud flaps,
las fundas de asientos de piel de leopardothe leopard-skin seats covers
Y lleva alegría navideña a todas las niñas y niños buenos.And spreads Christmas cheer to all good little girls and boys.
Luego dice en Corredor, Bailarín, Saltador, Cometa, y por supuesto, Cupido, Cupido,Then he says on Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, and of course, Comet, Cupid,
Trueno y viejo Relámpago,Donner and old Blitzen,
Ja ja… y Bruce y Marvin, amigo Leon, y Cledus y George y Bill y el viejo SlickHa ha… and Bruce and Marvin, buddy Leon, and Cledus and George and Bill and old Slick
Tatum, y Hazlo bien, Clyde y Ace y Blackie y no olvides nunca a la señorita Queenie tampoco, y Príncipe y Mancha y RoverTatum, and Do-right, Clyde and Ace and Blackie and don't you ever forget Miss Queenie either, and Prince and Spot and Rover
(Y entonces eh ¿dónde está Rudolph?(And so eh where's Rudolph at
Está haciendo una vigilancia en tu casa.)He's on a stakeout at your house.)
Puedes correr, puedes esconderte, pero no puedes escaparYou can run, you can hide, but you can't get away
Tiene binoculares enfocados en ti todos los días.Got binoculars focused on you everyday.
Así que nena si alguna vez me haces mal.So baby if you ever but do me wrong.
Rompes mi corazón y me dejas sola.Break my heart and leave me alone.
Cuando llegue la Navidad, tú también estarás llorando.When Christmas comes, you be crying too.
Porque Santa Claus te está observando.'Cause Santa Claus is watching you.
(Él está en todas partes, está en todas partes.)(He's everywhere, he's everywhere.)
Sí, Santa Claus te está observandoYeah Santa Claus is watching you
(Él está en todas partes, está en todas partes)(He's everywhere, he's everywhere)
Santa Claus tiene sus ojos puestos en ti.Santa Claus got his eyes all over you.
Nena... quiero decir que se acabó para tiBaby…I mean it's over for you
Más te vale cuidarte -You better watch out -
Oh, Señor ten piedad, cuidado, Santa Claus está espiando a la vuelta de la esquinaOoh, Lord have mercy look out there's Santa Claus is peepin' around the corner at you
Mira, estás en un gran problema.Shoot, you in deep trouble.
Tú, quiero decir, estás en un gran problema ¿sabes?You I mean deep you know that?
Estas mentiras que haces nena, andando por ahí como si fueras alguien…These lies do you baby come sneaking around like you're somebody…
No te saldrás con la tuya ¿me entiendes?You ain't gonna get away with it do you understand me
Quiero decir que debes ser verdaderamente fiel, fiel de verdad, de principio a finI mean you gotta be true true blue, through and through
O Santa Claus te atrapará.Or Santa Claus is gonna get you.
Así que todos ustedes van a recibir algo de esoSo y'all gonna get some of that



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cledus T. Judd y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: