Traducción generada automáticamente

Thief
Clei Ribeiro
Ladrón
Thief
Bajo la luz de la calleBeneath the streetlight
En la ciudad del arrepentimientoIn the city of regret
Se desarrolla una historia de un amor que no puedo olvidarA tale unfolds of a love I can't forget
Sin traición, sin palabrasNo betrayal, no words
¿Por qué hiciste esto?Why did you did this to me?
Solo un vacío en mi pecho, ahora no hay un nosotrosJust a void in my chest, now there is no we
Una historia de amor sin villano, sin razón, solo arrepentimientosA love story with no villain, no rhyme, just regrets
Creo que esto no es una amenazaBelieve this is not a threat
Pero solo tenemos algunas deudasBut we just have some debts
Jugaste con mi corazón, como un títerePlayed my heart, like a puppet
¿Qué tipo de juego es este?What kind of game is this?
Me dejaste solo preguntándomeLeft me just wondering
Si fui el más tonto de todosIf was the dumbest of all the time
Solo seguías jugando con mi menteYou just kept playing with my mind
Las respuestas ahora llegan tan clarasThe answers now coming so bright
¿Por qué no abrí mis ojos?Why didn’t I open my eyes
Eres un ladrónYou’re a thief
Robaste mi luzYou stole my light
Eres un ladrónYou’re a thief
Robaste mi luzYou stole my light
Bajo la luz de la calleBeneath the streetlight
En la ciudad del arrepentimientoIn the city of regret
Se desarrolla una historia de un amor que no puedo olvidarA tale unfolds of a love I can't forget
Sin traición, sin palabrasNo betrayal, no words
¿Por qué hiciste esto?Why did you did this to me?
Solo un vacío en mi pecho, ahora no hay un nosotrosJust a void in my chest, now there is no we
Una historia de amor sin villano, sin razón, solo arrepentimientosA love story with no villain, no rhyme, just regrets
Creo que esto no es una amenazaBelieve this is not a threat
Pero solo tenemos algunas deudasBut we just have some debts
Jugaste con mi corazón, como un títerePlayed my heart, like a puppet
¿Qué tipo de juego es este?What kind of game is this?
Me dejaste solo preguntándomeLeft me just wondering
Si fui el más tonto de todosIf was the dumbest of all the time
Solo seguías jugando con mi menteYou just kept playing with my mind
Las respuestas ahora llegan tan clarasThe answers now coming so bright
¿Por qué no abrí mis ojos?Why didn’t I open my eyes
Eres un ladrónYou’re a thief
Robaste mi luzYou stole my light
Eres un ladrónYou’re a thief
Robaste mi luzYou stole my light
Eres un ladrónYou’re a thief
Robaste mi luzYou stole my light



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clei Ribeiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: