Mother
Mãe
I promise one day I will make you proud, momPrometo que um dia eu vou te orgulhar, mãe
I promise one day I will make you proud, momPrometo que um dia eu vou te orgulhar, mãe
I've knocked on so many doors, hoping to openJá bati em tantas portas, esperando abrir
I dream big, but I need to resistSonho alto, mas preciso resistir
With a sparkle in my eyes and faith in my groundCom brilho nos olhos e fé no meu chão
I will dance in the window of the great illusionVou dançar na vitrine da grande ilusão
From staircase to staircase, one step without stoppingDe escada em escada, um degrau sem parar
If I stumble, I get up, just keep goingSe tropeço, levanto, é só continuar
Every applause hiding endless sweatCada aplauso escondendo um suor sem fim
But I promise that one day they will talk about meMas prometo que um dia vão falar de mim
The stage is a temple where I overcome fearO palco é um templo onde venço o temor
I leave the soul naked, dressed in loveDeixo a alma nua, vestida de amor
The sound invades me, and I can't deny itO som me invade, e eu não posso negar
Destiny is mine and I need to singO destino é meu e preciso cantar
Oh mother, don't be scared of the price you have to payOh mãe, não se assuste com o preço a pagar
Sometimes smiling is just to disguiseÀs vezes sorrir é só pra disfarçar
Not all that glitters is gold of valueNem todo que brilha é ouro de valor
But one day it will be worth every painMas um dia vai valer cada dor
Oh mother, oh mother, oh mother, oh mother, oh mother oh motherOh mãe, oh mãe, oh mãe, oh mãe, oh mãe oh mãe
Oh mom, I promise that one day I will make you proud, momOh mãe prometo que um dia eu vou te orgulhar, mãe
Oh mother, oh mother, oh mother, oh mother, oh mother oh motherOh mãe, oh mãe, oh mãe, oh mãe, oh mãe oh mãe
Oh mom, I promise that one day I will make you proud, momOh mãe prometo que um dia eu vou te orgulhar, mãe
In the city of dreams, I will be a signNa cidade dos sonhos, serei um sinal
Between false shine and ideal loveEntre os falsos brilhos e amor ideal
I will find my voice, I will echoVou encontrar minha voz, vou fazer ecoar
And the whole world will hear meE o mundo inteiro vai me escutar
Surrounded by people, but so lonelyRodeado de gente, mas tão solitário
The road is long and the weight is dailyO caminho é longo e o peso é diário
But mother, your blessing is my amuletMas mãe, tua bênção é meu amuleto
For you, I face any disaffectionPor ti, enfrento qualquer desafeto
When the night is dark, the light guides meQuando a noite é escura, o brilho me guia
Between stumbles and windEntre tropeços e ventania
I won't back down, I'll go all the wayNão vou recuar, vou até o final
For the path of fame is my idealPois o caminho da fama é meu ideal
On the radio, on TV or somewhereNo rádio, na TV ou em algum lugar
Your voice, mother, will always accompany meTua voz, mãe, vai sempre me acompanhar
Even if the road is difficult to walkMesmo se a estrada for difícil de andar
I promise one day I will make you proudPrometo que um dia eu vou te orgulhar
Oh mother, oh mother, oh mother, oh mother, oh mother oh motherOh mãe, oh mãe, oh mãe, oh mãe, oh mãe oh mãe
Oh mom, I promise that one day I will make you proud, momOh mãe prometo que um dia eu vou te orgulhar, mãe
Oh mother, oh mother, oh mother, oh mother, oh mother oh motherOh mãe, oh mãe, oh mãe, oh mãe, oh mãe oh mãe
Oh mom, I promise that one day I will make you proud, momOh mãe prometo que um dia eu vou te orgulhar, mãe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cleiton da Mila y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: