Traducción generada automáticamente

Quando Um Grande Amor Se Faz
Cleiton e Camargo
Wenn eine große Liebe entsteht
Quando Um Grande Amor Se Faz
Jede Liebe scheint am Anfang ein Meer aus Rosen zu seinTodo amor parece no começo um mar de rosas
Doch es ist traurig, wenn eine Träne fälltMas é triste numa lágrima que cai
Es ist eine Flamme, die sich ausbreitet wie Feuer auf StrohÉ uma chama que se espalha feito um fogo sobre a palha
Und alles schnell zerstört, viel zu schnellE destrói tudo depressa até demais
Lieben ist wie einen Traum zu habenAmar é como ter um sonho
Und mit der Angst aufzuwachen zu weinenE despertar com medo de chorar
Wenn eine große Liebe entstehtQuando um grande amor se faz
Denkt man, alles sei möglichDe tudo a gente pensa ser capaz
Es ist eine Illusion zu wollen, dass das LebenÉ uma ilusão querer que a vida
Immer schön ist mit bunten SternenSeja sempre linda com estrelas coloridas
Ohne Dornen auf dem Weg der LiebeSem espinhos nos caminhos do amor
Wunderbare Verwirrung, die das Herz verrückt machtMaravilhosa confusão que enlouquece o coração
Jemand verliebt sichAlguém fica apaixonado
Immer wenn eine große Liebe entstehtSempre quando um grande amor se faz
Wachsen unsere Träume weiterOs nossos sonhos vão crescendo mais
Denn die Sehnsucht hat tausend LiebenPorque a saudade tem mil amores
Wenn der Schmerz sich in einem fernen Blick verstecktQuando a dor se esconde num olhar que está distante
Lässt die Erinnerung das Herz entfliehenA lembrança deixa o coração fugir
Um in der Stadt nach einer Liebe zu suchen, die in WahrheitA procurar pela cidade um amor que na verdade
Selbst fern, immer hier bleibtMesmo longe, continua sempre aqui
Lieben ist eine FantasieAmar é uma fantasia
Wenn man vorgibt, glücklich zu seinQuando a gente finge ser feliz
Wenn eine große Liebe entstehtQuando um grande amor se faz
Denkt man, alles sei möglichDe tudo a gente pensa ser capaz
Dass niemand auf der WeltQue ninguém no mundo vai
So viel Zeit haben wird, um in Frieden zu lebenTer tanto tempo pra viver em paz
Wenn die Liebe kommt, wird sie dich besiegenQuando o amor chegar, te vencerá
Und wenn man am wenigsten damit rechnetE quando menos se espera
Wird die Liebe, wie ein BiestO amor, feito uma fera
Einfach zur LeidenschaftSe transforma simplesmente em paixão
Macht aus der Hölle ein ParadiesFaz do inferno um paraíso
Und aus dem Lächeln eine EinsamkeitE do sorriso uma solidão
Wenn eine große Liebe entstehtQuando um grande amor se faz
Denkt man, alles sei möglichDe tudo a gente pensa ser capaz
Es ist eine Illusion zu wollenÉ uma ilusão querer
Dass das Leben immer schön ist mit bunten SternenQue a vida seja sempre linda com estrelas coloridas
Ohne Dornen auf dem Weg der LiebeSem espinhos nos caminhos do amor
Wunderbare Verwirrung, die das Herz verrückt machtMaravilhosa confusão que enlouquece o coração
Jemand verliebt sichAlguém fica apaixonado
Immer wenn eine große Liebe entstehtSempre quando um grande amor se faz
Wachsen unsere Träume weiterOs nossos sonhos vão crescendo mais
Wenn eine große Liebe entstehtQuando um grande amor se faz
Sind Herz und Körper gleichO coração e o corpo são iguais
Denn die Sehnsucht hat tausend LiebenPorque a saudade tem mil amores
Tausend LiebenMil amores
Tausend LiebenMil amores
Tausend LiebenMil amores



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cleiton e Camargo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: