Traducción generada automáticamente
Un Giorno Al'improvviso
Clementino
Eines Tages plötzlich
Un Giorno Al'improvviso
Eines Tages plötzlichUn giorno all'improvviso
Verliebte ich mich in dichMi innamorai di te
Mein Herz schlug wildIl cuore mi batteva
Frag mich nicht, warumNon chiedermi il perché
Die Zeit, die vergangen istIl tempo che è passato
Doch ich bin immer noch hierMa sono ancora qua
Und heute wie damalsEd oggi come allora
Verteidige ich die StadtDifendo la città
Mitten auf der Straße, in dieser Welt, die nicht mehr will, in dieser Welt werde ich mehr singenE miezz' a via stu munn' ca n'ce vo chiùe miezz' a chistu munn' canterò di più
Das Licht dieser Stadt ist das Licht der GeschöpfeA luc' e sta città so e alluc de creatur
Und eine andere Hand hebt sich zum blauen HimmelE n'ata man aizzat verso o' ciel' azzurr
Und du weißt schon, dass es mit einem Radio beginntE tu sai già ca s'accummence cu na radio
Darüber hinaus geht es weiter mit einem Herz im StadionAropp se continua cu nu cor' o stadio
Alles ändert sich, außer diesem TrikotCagn' tt'cos trann' chistu stemm' a maglia
Ein Herz, das dich für die ganze Woche erwartetNu cor' ca t'aspett pe tutt' a semman
Eines Tages plötzlichUn giorno all'improvviso
Verliebte ich mich in dichMi innamorai di te
Mein Herz schlug wildIl cuore mi batteva
Frag mich nicht, warumNon chiedermi il perché
Die Zeit, die vergangen istIl tempo che è passato
Doch ich bin immer noch hierMa sono ancora qua
Und heute wie damalsEd oggi come allora
Verteidige ich die StadtDifendo la città
Ich spreche mit dir, immer weit weg von dieser SonneParl cu te semp' luntan da' stu sol
Und darüber hinaus, wenn es schwer ist, erinnere dich an die FarbenE aropp' si fatic for arricuordat o culor
Das Gesicht immer für die Fahne, stolz wie nie, denn heute ist wie gesternO facc semp pa bandiersi po ne vac fier, si ogg è comm' a ier
Lass mich die Probleme vergessenMe faj scurdà e' problem
Es ist eine Erlösung und ein Land, das weintE' nu riscatt e na terr' ca chiagn
Ein Lachen und ein Tor am SonntagNa risata e nu goal a domenica
Mentalität und diese Jungs, die wir sindMentalità e sti guagliun' ca famm'
Und von der Kurve wird es aufsteigenE dalla curva si alzerà
Eines Tages plötzlichUn giorno all'improvviso
Verliebte ich mich in dichMi innamorai di te
Mein Herz schlug wildIl cuore mi batteva
Frag mich nicht, warumNon chiedermi il perché
Die Zeit, die vergangen istIl tempo che è passato
Doch ich bin immer noch hierMa sono ancora qua
Und heute wie damalsEd oggi come allora
Verteidige ich die StadtDifendo la città
Es ist viel Zeit vergangenE' passato tanto tempo
Wir werden uns niemals trennenNon ci lasceremo mai
Wir sind Kinder des VesuvsSiamo figli del vesuvio
Vielleicht wird er eines Tages ausbrechenForse un giorno esploderà
Vielleicht wird er eines Tages ausbrechenForse un giorno esploderà
Eines Tages plötzlichUn giorno all'improvviso
Verliebte ich mich in dichMi innamorai di te
Mein Herz schlug wildIl cuore mi batteva
Frag mich nicht, warumNon chiedermi il perché
Die Zeit, die vergangen istIl tempo che è passato
Doch ich bin immer noch hierMa sono ancora qua
Und heute wie damalsEd oggi come allora
Verteidige ich die StadtDifendo la città
Ale ale ale, ale Napoli aleAle ale ale, ale napoli ale
Ale ale ale, ale Napoli aleAle ale ale, ale napoli ale
(Und dann machte er so)(E poi faceva cosi)
Ale ale ale Napoli aleAle ale ale napoli ale
Ale ale ale, ale Napoli aleAle ale ale, ale napoli ale
Ale ale aleAle ale ale
Ale ale aleAle ale ale
Ale ale ale Napoli aleAle ale ale napoli ale



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clementino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: