Traducción generada automáticamente

Castanha de Cajú
Clemilda
Nuez de Anacardo
Castanha de Cajú
Mujer afortunada, es Doña AntoniaMulher de sorte, é Dona Antonia
Compró dos fincas con el dinero de la nuez de anacardoComprou duas fazendas com o dinheiro da castanha
Ella vendía pastel de choclo y cocadaEla vendia bolo de milho e cocada
Sarapatel y rabada, pescado fresco y almejasSarapatel e rabada, peixe fresco e sururu
Me contó que arregló su vidaMais me contou que arrumou a vida dela
Vendiendo cabidela y nueces de anacardoVendendo cabidela e castanha de caju
Ella vendía patas de vaca en el barEla vendia mocotó no botequim
Ahora tiene una tienda con el dinero que ganaAgora tem um armazém com o dinheiro que ganha
Ya tiene un carro y diez mil cabezas de ganadoJá tem um carro e dez mil cabeças de gado
Todo esto arreglado con el dinero de la nuez de anacardoTudo isso arrumado com o dinheiro da castanha



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clemilda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: