Traducción generada automáticamente

Fairy Tale (동화)
CLEO (K-Pop)
Cuento de Hadas
Fairy Tale (동화)
En mi lunes empiezo el día pensando en ti
나의 월요일엔 그대 생각에 하루를 시작
naui woryoiren geudae saenggage harureul sijak
El martes nos encontramos a tomar un café
화요일엔 그대와 만나 커피한잔을
hwayoiren geudaewa manna keopihanjaneul
El miércoles te extraño y te llamo
또 수요일엔 보고 싶어 전활하죠
tto suyoiren bogo sipeo jeonhwalhajyo
Mi vida comienza con el trabajo pensando solo en ti
그대만을 생각에 일과로 나의 생활은 시작되죠
geudaemaneul saenggage ilgwaro naui saenghwareun sijakdoejyo
Algún día tendré tiempo para verte cada día
언젠가는 그대를 매일 볼 수 있는 시간이
eonjen-ganeun geudaereul maeil bol su inneun sigani
Así, con el corazón emocionado pensando en ti
이렇게 매일 그대 생각에 설레이는 마음으로
ireoke maeil geudae saenggage seolleineun ma-eumeuro
Cuando siento que vivo porque estás aquí
그대가 있기에 내가 산다는걸 느낄때가
geudaega itgie naega sandaneun-geol neukkilttaega
Esa es mi felicidad, mi mayor felicidad
나의행복 나의 최고의 행복이죠
nauihaengbok naui choegoui haengbogijyo
Deseo que cada día haya solo cosas buenas para mi amor
나의 사랑에겐 매일 좋은 일들만 가득하길
naui sarang-egen maeil joeun ildeulman gadeukagil
Y cuando esté difícil, que todos mis pensamientos se vayan
또 힘들때면 내 생각에 모두 떨치기를
tto himdeulttaemyeon nae saenggage modu tteolchigireul
Tú y yo, amor y un futuro lleno de felicidad
너와 나 사랑 그리고 행복가득한 미래
neowa na sarang geurigo haengbokgadeukan mirae
Juntos, sonriendo sin cambios
변함없이 웃어줄 그대와 함께
byeonhameopsi useojul geudaewa hamkke
En mi jueves, un regalo que te quede bien
나의 목요일엔 그대에게 어울리는 선물을
naui mogyoiren geudae-ege eoullineun seonmureul
El viernes, aunque te extraño, solo dudo
또 금요일엔 보고싶어도 그냥 망설이죠
tto geumyoiren bogosipeodo geunyang mangseorijyo
El sábado, espero viendo una película triste contigo
토요일엔 그대와 슬픈 영활보며 기대죠
toyoiren geudaewa seulpeun yeonghwalbomyeo gidaejyo
Así, con el corazón emocionado pensando en ti
이렇게 매일 그대 생각에 설레이는 마음으로
ireoke maeil geudae saenggage seolleineun ma-eumeuro
Cuando siento que vivo porque estás aquí
그대가 있기에 내가 산다는걸 느낄때가
geudaega itgie naega sandaneun-geol neukkilttaega
Esa es mi felicidad, mi mayor felicidad
나의행복 나의최고의 행복이죠
nauihaengbok nauichoegoui haengbogijyo
Si cada uno da un paso por el otro, seremos eternos
서로가 한걸음씩 위해준다면 우린 영원하겠지
seoroga han-georeumssik wihaejundamyeon urin yeong-wonhagetji
Si amamos con cuidado para no lastimarnos
아프지않게 조심스럽게 사랑한다면
apeujian-ge josimseureopge saranghandamyeon
Nuestro amor y un futuro lleno de felicidad
우리의 사랑 그리고 행복가득한 미래
uriui sarang geurigo haengbokgadeukan mirae
El domingo pienso en ti
일요일엔 그대 생각을 해요
iryoiren geudae saenggageul haeyo
Pienso en ti todos los días
매일같은 그대 생각을 해요
maeilgateun geudae saenggageul haeyo
Te amaré por siempre.
영원토록 그대 사랑을 해요
yeong-wontorok geudae sarang-eul haeyo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CLEO (K-Pop) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: