Traducción generada automáticamente

2008
cleopatrick
2008
2008
He previsto encontrarme con mi derrotaI've foreseen meeting my defeat
Marcado en un grito de WilhelmScored in Wilhelm scream
La trampa colocada tan discretamente debajo de mis piesTrap door so discreetly placed beneath my feet
Haz una comida de mí antes de mi discurso finalMake a meal of me 'fore my final speech
Y lo que quería decirAnd what I meant to say
Es que las cosas realmente no han sido iguales desde como en 2008Is things ain't really been the same since like 2008
Y aunque no puedo expresar todas las formas en que has cambiadoAnd though I can't convey all the ways you've changed
De todos modos lo estoy intentando por mi propio bienI'm trying anyway for my own sake
No estoy seguroI'm not sure
Recuerdo cómo era antesI remember how it was before
Si todavía lo tienes en tiIf you've got it in ya anymore
Si alguna vez realmente te importóIf you ever really cared at all
Dilo porque estoy harto de estar soloSay so 'cause I'm sick of being on my own
Si me necesitas, ¿no me lo haces saber?If you need me, won't you let me know?
Si me necesitas, ¿no me lo haces saber?If you need me, won't you let me know?
Bueno, supongoWell, I guess
Bueno, supongoWell, I guess
SupongoI guess
SupongoI guess
Pero no estoy seguroBut I'm not sure
Recuerdo cómo era antesI remember how it was before
Si todavía lo tienes en tiIf you've got it in ya anymore
Si alguna vez realmente te importóIf you ever really cared at all
Entonces dilo porque estoy harto de estar soloThen say so 'cause I'm sick of being on my own
Si me necesitas, ¿no me lo haces saber?If you need me, won't you let me know?
Si me necesitas, ¿no me lo haces saber?If you need me, won't you let me know?
Bueno, supongoWell, I guess
SupongoI guess
SupongoI guess
Pero no estoy seguroBut I'm not sure
Recuerdo cómo era antesI remember how it was before
Si todavía lo tienes en tiIf you've got it in ya anymore
Si alguna vez realmente te importóIf you ever really cared at all
Dilo porque estoy harto de estar soloSay so 'cause I'm sick of being on my own
Cuando te importe, solo házmelo saberWhen you give a fuck just let me know
Cuando te importe, solo házmelo saberWhen you give a fuck just let me know
Cuando te importe, solo házmelo saberWhen you give a fuck just let me know
Cuando te importe, solo házmelo saberWhen you give a fuck just let me know
Cuando te importe, solo házmelo saberWhen you give a fuck just let me know
Cuando te importe, solo házmelo saberWhen you give a fuck just let me know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de cleopatrick y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: