Traducción generada automáticamente

Meu Bom Amigo
Cleyton e Cristiane
Mi Buen Amigo
Meu Bom Amigo
Es otro día que amanece en tu vidaÉ mais um dia que amanhece em sua vida
Es otro día en el que trabaja duroÉ mais um dia que ele pega no pesado
Vive humildemente como jornaleroHumildemente vive o boia fria
Su diploma es su mano tan curtidaO seu diploma é sua mão tão calejada
Y a pesar de sus penas, no se cansaE apesar dos seus pesares não se cansa
Tiene la esperanza de que un día triunfaráTem esperança que um dia vai vencer
Incluso agradece y ruega a Dios que lluevaAté agradece pede a Deus para chover
Mucha gente comerá gracias a su trabajoDo seu trabalho muita gente vai comer
Ey mi buen amigoEi meu bom amigo
¿Qué sería de esta tierra sin ti?O que seria dessa terra sem você
Ey todos dependenEi todos dependem
De los fuertes brazos de un campesino para vivirDos braços fortes de um roceiro pra viver



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cleyton e Cristiane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: