Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sayonara I Love You
Cliff Edge
Sayonara I Love You
I still love you in my heartI still love you in my heart
愛に怯えてたAi ni obieteta
Please tell me back in the daysPlease tell me back in the days
忘れないでWasurenaide
瞳閉じればHitomi tojireba
あの日の笑顔がAno hi no egao ga
瞬く風に今、震えてMatataku kaze ni ima, furuete
もっと、声かけてたらMotto, koe kaketetara
もっと、抱きしめてたらMotto, dakishimetetara
もっと、分かり合えてたらMotto, wakari aetetara
もっと、愛せてたならMotto, aisetetanara
思い出集めていつまでOmoide atsumete itsumade
君を想うんだろうKimi o omou ndarou
もっと、強くなってMotto, tsuyoku natte
もっと、いい男になってMotto, ii otoko ni natte
君じゃない別の誰かとKimi janai betsu no dareka to
答え探すくらいならなんてKotae sagasu kurai nara nante
後悔ばかりで男なのにダラシねえKoukai bakari de otoko na no ni darashinee
ごめんな…最後がこんな形でGomen na… saigo ga konna katachi de
別れを決めた君の顔がWakare o kimeta kimi no kao ga
インとユーの曖昧なカルマIn to you no aimaina karuma
あなたの影が離れなくてAnata no kage ga hanarenakute
一瞬にして壊れるもの儚いものIsshun ni shite kowareru mono hakanai mono
それが愛なのかSore ga ai na no ka?
笑い合ってたのにWarai atteta no ni
Please tell me why?Please tell me why?
さよなら I love youSayonara I love you
もう振り向かないでMou furimukanaide
二人の景色と言葉を忘れないからFutari no keshiki to kotoba o wasurenaikara
本当に本当に一瞬だけでもHontou ni hontou ni isshun dake demo
あなたを愛せてよかった きっとAnata o aisete yokatta kitto
Please tell me whyPlease tell me why
Please tell me whyPlease tell me why
I'm still lovin' you in my heartI'm still lovin' you in my heart
いっそ消し去りたい記憶が in my heartIsso keshi saritai kioku ga in my heart
Please tell me whyPlease tell me why
Please tell me whyPlease tell me why
I'm still lovin' you in my heartI'm still lovin' you in my heart
確かな明日揺らり消えた in my heart babyTashikana ashita yurari kieta in my heart baby
心のディスタンス生まるいつかKokoro no distance umaru itsuka
なんて信じてた未来は見透かすNante shinjiteta mirai wa misukasu
左にいた顔笑顔その仕草Hidari ni ita negao sono shigusa
愚痴りと痛む傷がGusari to itamu kizu ga
過去のメールうつめたちスライドKako no meeru utsume-tachi suraido
崩れ去った男のプライドKuzure satta otoko no puraido
痛みは俺立てになる"Itami wa ore tate ni naru"
俺の目の前に晒した糸Ore no me no mae ni tarashita ito
最後の君のあの笑顔Saigo no kimi no ano egao
インとユーの曖昧なカルマIn to you no aimaina karuma
過去も未来も振り向かないでKako mo mirai mo furimukanaide
一瞬にして壊れるもの儚いものIsshun ni shite kowareru mono hakanai mono
それが愛なのかSore ga ai na no ka?
笑い合ってたのにWaraiatteta no ni
Please tell me why?Please tell me why?
さよなら I love youSayonara I love you
もう振り向かないでMou furimukanaide
二人の景色と言葉を忘れないからFutari no keshiki to kotoba o wasurenaikara
本当に本当に一瞬だけでもHontou ni hontou ni isshun dake demo
あなたを愛せてよかった きっとAnata o aisete yokatta kitto
I still love you in my heartI still love you in my heart
愛に怯えてたAi ni obieteta
Please tell me back in the daysPlease tell me back in the days
忘れないでWasurenaide
瞳閉じればHitomi tojireba
あの日の笑顔がAno hi no egao ga
瞬く風に今、震えてMatataku kaze ni ima, furuete
愛を叫んでる街の中でAi o sakenderu machi no naka de
壊れたパズルをかき集めてKowareta pazuru o kakiatsumete
消えやしない強がりとKieyashinai tsuyo gari to
無邪気に過ぎたあの back in da daysMujaki ni sugita ano back in da days
孤独のメロディーKodoku no merodii
君が残したひとつのメモにKimi ga nokoshita hitotsu no memo ni
書いてあった一駒のストーリーKaite atta ichi koma no story
偶然にもこんな曲だったGuuzen ni mo kon'na kyokudatta
Please tell me why?Please tell me why?
もう消えてMou kiete
夢にすら出てこないでYume ni sura detekonai de
あなたを忘れる勇気をこの空にAnata o wasureru yuuki o kono sora ni
本当に本当に一瞬だけでもHontou ni hontou ni isshun dake demo
あなたを愛せてよかったAnata o aisete yokatta
I'll love againI'll love again
あなたへ今届くようにAnata e ima todoku you ni
許した心と体が覚えてるYurushita kokoro to karada ga oboe teru
ありがとういっぱいの優しさくれてArigatou ippai no yasashisa kurete
あなたと出会えてよかった きっとAnata to deaete yokatta kitto
Please tell me whyPlease tell me why
Please tell me whyPlease tell me why
I'm still lovin' you in my heartI'm still lovin' you in my heart
いっそ消し去りたい記憶が in my heartIsso keshi saritai kioku ga in my heart
Please tell me whyPlease tell me why
Please tell me whyPlease tell me why
I'm still lovin' you in my heartI'm still lovin' you in my heart
確かな明日揺らり消えた in my heart babyTashikana ashita yurari kieta in my heart baby
It's only love, I wanna be with youIt's only love, I wanna be with you
Sayonara Te Amo
Aún te amo en mi corazón
Tenía miedo al amor
Por favor, recuérdame los días pasados
No lo olvides
Cuando cierro los ojos
La sonrisa de ese día
En el viento parpadeante, ahora, me estremece
Si tan solo te hubiera hablado más
Si tan solo te hubiera abrazado más
Si tan solo nos hubiéramos entendido más
Si tan solo te hubiera amado más
¿Hasta cuándo seguiré recolectando recuerdos
Pensando en ti?
Si tan solo me hubiera vuelto más fuerte
Si tan solo me hubiera convertido en un mejor hombre
En lugar de buscar respuestas con alguien más
A pesar de arrepentirme constantemente, soy un desastre de hombre
Lo siento... que nuestro final sea así
Tu rostro cuando decidiste separarte
La ambigua karma de tú y yo
Tu sombra no se aleja
Algo frágil que se rompe en un instante
¿Eso es amor?
A pesar de habernos reído juntos
Por favor, dime ¿por qué?
Adiós, te amo
No mires hacia atrás
Porque no olvidaré las vistas y palabras de ambos
Realmente, realmente, aunque solo por un instante
Fue bueno amarte, seguro
Por favor, dime por qué
Por favor, dime por qué
Todavía te amo en mi corazón
Quisiera borrar los recuerdos en mi corazón
Por favor, dime por qué
Por favor, dime por qué
Todavía te amo en mi corazón
El futuro seguro se desvaneció en mi corazón, nena
Algún día nacerá una distancia en mi corazón
El futuro que creía ver a través
La cara sonriente y gestos a mi izquierda
Las quejas y las heridas dolorosas
Los mensajes pasados se deslizan
La caída del orgullo de un hombre
El dolor me hace más fuerte
La cuerda que expuse frente a mis ojos
La última sonrisa tuya
La ambigua karma de tú y yo
No mires hacia atrás ni al futuro
Algo frágil que se rompe en un instante
¿Eso es amor?
A pesar de habernos reído juntos
Por favor, dime ¿por qué?
Adiós, te amo
No mires hacia atrás
Porque no olvidaré las vistas y palabras de ambos
Realmente, realmente, aunque solo por un instante
Fue bueno amarte, seguro
Aún te amo en mi corazón
Tenía miedo al amor
Por favor, recuérdame los días pasados
No lo olvides
Cuando cierro los ojos
La sonrisa de ese día
En el viento parpadeante, ahora, me estremece
Gritando amor en medio de la ciudad
Reuniendo el rompecabezas roto
La valentía que no desaparece
La inocencia de aquellos días pasados
La melodía de la soledad
En la nota que dejaste
Estaba escrita una pieza de la historia
Por casualidad, resultó ser esta canción
Por favor, dime ¿por qué?
Desaparece ya
No aparezcas ni en mis sueños
La valentía de olvidarte la tengo en este cielo
Realmente, realmente, aunque solo por un instante
Fue bueno amarte
Amaré de nuevo
Para llegar a ti ahora
Mi corazón y cuerpo recuerdan
Gracias por toda tu amabilidad
Fue bueno conocerte, seguro
Por favor, dime por qué
Por favor, dime por qué
Todavía te amo en mi corazón
Quisiera borrar los recuerdos en mi corazón
Por favor, dime por qué
Por favor, dime por qué
Todavía te amo en mi corazón
El futuro seguro se desvaneció en mi corazón, nena
Es solo amor, quiero estar contigo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cliff Edge y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: