Traducción generada automáticamente

The Gloria Bosom Show
Clifford T. Ward
El Show de Gloria Bosom
The Gloria Bosom Show
Estaba sentado en un viejo sillónI was sitting in an old armchair
Tratando de sintonizar mi radioTrying to work my radio
Cuando de la nada absolutaWhen from absolutely nowhere
Escuché El Show de Gloria Bosom.I heard the Gloria Bosom Show.
Ella simplemente me deja atónitoShe just knocks me right through the floor
Cada vez que la escucho hablarEvery time I hear her speak
Me entierro cuando dice 'eso es todoI get buried when she says "that's all
'Adiós mis dulces amores hasta la próxima semana'.'Bye my hunny bunches till next week."
Ooo-oo ooo-oo ooo-oo-oo oooOoo-oo ooo-oo ooo-oo-oo ooo
Ooo-oo ooo-oo ooo-oo-oo oooOoo-oo ooo-oo ooo-oo-oo ooo
Gloria Bosom está en esta noche, esta nocheGloria Bosom's on tonight, tonight
Si enciendes tu radio, podríasIf you should turn your radio on, you might
Sentir la emoción creciendo allíFeel excitement growing there
Si no lo haces, podrías arrepentirte.If you don't you might regret it.
Gloria Bosom está en esta noche, esta noche.Gloria Bosom's on tonight, tonight.
Ooo-oo ooo-oo ooo-oo-oo oooOoo-oo ooo-oo ooo-oo-oo ooo
Ooo-oo ooo-oo ooo-oo-oo oooOoo-oo ooo-oo ooo-oo-oo ooo
Gloria Bosom me deja sin palabras, sin palabrasGloria Bosom knocks me out, me out
Te hace querer saltar y gritar acerca deMakes you just want to jump and shout about
Todo lo que dice es encantadorEverythin' she says is lovely
Y estoy seguro de que habla solo para míAnd I'm sure she speaks just to me
Gloria Bosom está en esta noche, esta noche.Gloria Bosom's on tonight, tonight.
Oh Gloria, no te vayasOh Gloria, don't you go
No me ignoresDon't pass me by
Estoy viviendo solo por tu showI'm living just for your show
Sin él, moriría.Without it I would die.
Acaban de llevarse mi sillónThey've just come and taken my armchair
Pero me aferré a mi radioBut I'm clinging to my radio
El alguacil está maldiciendo y la habitación está vacíaThe bailiff's cursin' and the room is bare
Pero aún tengo mi Show de G. B.But I've still got my G. B. Show.
De vuelta en la calle pero está bienOut on the street again but that's alright
Todavía tengo mi radioI've still got my radio
Me siento bien porque es viernes por la nocheI feel good 'cause it's Friday night
Y aquí viene El Show de Gloria Bosom.And here comes the Gloria Bosom Show.
Gloria Bosom está en esta noche, esta nocheGloria Bosom's on tonight, tonight
Si enciendes tu radio, podríasIf you should turn your radio on, you might
Sentir la emoción creciendo allíFeel excitement growing there
Si no lo haces, podrías arrepentirte.If you don't you might regret it.
Gloria Bosom está en esta noche, esta noche.Gloria Bosom's on tonight, tonight.
Ooo-oo ooo-oo ooo-oo-oo oooOoo-oo ooo-oo ooo-oo-oo ooo
Ooo-oo ooo-oo ooo-oo-oo oooOoo-oo ooo-oo ooo-oo-oo ooo
Ooo-oo ooo-oo ooo-oo-oo oooOoo-oo ooo-oo ooo-oo-oo ooo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clifford T. Ward y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: