Traducción generada automáticamente

Nah Forget Mi Roots
Clinton Fearon
Nah Forget Mi Raíces
Nah Forget Mi Roots
Mi nah olvidar mi raízMi nah forget mi roots
Mi nah olvidar mi raízMi nah forget mi roots
No olvidaré mis raícesI won't forget mi roots
Nunca olvidaré mis raícesI'll never forget mi roots
Oh, no, bongoOh no bongo
No CongoNo congo
Un que vendió mamáA who sold mama
Un que vendió a papáA who sold papa
Dos caras de la monedaTwo sides to the coin
El comprador y el vendedorThe buyer and the seller
Hablemos de elloLet's talk about it
Hablemos de elloLet's talk about it
Muchos años de historiaMany years of history
Muchas cosas han salido malMuch things have gone wrong
No es ningún misterio por qué simplementeIt's no mystery why we just
No me puedo llevar bienCan't get along
Hablemos de elloLet's talk about it
Hablemos de elloLet's talk about it
Judas vendió a Cristo por treintaJudas sold Christ for thirty
Piezas de plata JudasPieces of silver Judas
Le dijo a sus hermanos y hermanasTold his brothers and sisters
Que el viaje sería divertido en elThat the ride would be fun on the
Agua JudasWater Judas
Un problema no se puede resolverA problem can't be solved
Si lo empujamos debajo de la alfombraIf we push it under the rug
Tenemos que hablar de ello, hablar de elloWe've got to talk about it talk about it
No se puede tratar un problema como un error sin vidaCan't treat a problem like a lifeless bug
Tenemos que hablar de elloWe need to talk about it
Hablemos de elloLet's talk about it
Nunca vea humo sin fuegoNever see smoke without fire
No se puede nadar si no hay aguaCan't swim if there's no water
Lo que sube debe bajarWhat goes up must come down
Lo que va alrededor viene alrededorWhat goes around comes around
Sigue el sonidoFollow the sound
Demasiadas guerras y rumores de guerraToo much wars and rumours of war
En nuestro pequeño mundo nuestro pequeño mundoIn our little world our little world
¿Quién tiene la culpa de los muchos flequillo pandillasWho is to blame for the many gang bangs
En nuestras pequeñas ciudades, nuestras pequeñas ciudadesIn our little towns our little towns
Un problema no se puede resolverA problem can't be solved
Si lo empujamos debajo de la alfombraIf we push it under the rug
Tenemos que hablar de ello, hablar de elloWe've got to talk about it talk about it
No se puede tratar un problema como un error sin vidaCan't treat a problem like a lifeless bug
Tenemos que hablar de elloWe need to talk about it
Hablemos de elloLet's talk about it
Hey hombre en el espejoHey you man in the mirror
No tengas miedo de mañanaDon't be affraid of tomorrow
Sólo recuerda que la sangre sigue a la venaJust remember that blood follows vein
Y en cada vena la sangre significa lo mismoAnd in every vein blood means the same



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clinton Fearon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: