Traducción generada automáticamente

Dodger
Clipping
Eludidor
Dodger
Revisa las coordenadasCheck the coordinates
Algo está mal en la órbitaSomething's a mess in the orbit
Mejor agárrate de estoBest get a hold of it
Un chequeo rutinario lo hará saberA routine check will make it known
Escaneando el espacio internacionalScanning international space
Por un satélite que está fuera de lugarFor a satellite that's out of place
No debería haber una luz roja brillando en la caraShouldn't be a red light shining on the face
De este analista, pero la interfaz está sólidaOf this analyst, but the interface is all solid
Y eso es malo, es hora de que todos encuentren un refugioAnd that's bad, time for everybody to find a crashpad
O un búnker, nadie lo habría pensado, peroOr bunker, nobody would've thunk but
Es obvio, otra anomalía inexplicableIt's plain to see, another unexplainable anomaly
Si el dinero no está disponibleIf money's unavailable
Inevitablemente, cualquier cosa que dependa de Internet estable va a fallar (Derríbalo)Inevitably anything depending on the stable Internet is gonna crash (Tear it down)
Es discutible lo que pasa después de eso, realmente no importaDebatable what happens after that, it doesn't matter, really
Todo lo que ella tiene que saber es que está malAll she gotta know is that it's bad
Así que ellaSo she
Activa la alarma, por favor, mantente alertaRing the alarm, please be on guard
Aunque estas cosas suelen ser inofensivasThough these things are often harmless
No hay necesidad de alarmarse, pero por favor, ten cuidadoNo need to be alarming, but please be warned
Fácilmente esto lleva a la carniceríaEasily this leads to carnage
La gente se vuelve loca sin tecnologíaPeople freak with no tech
Microchip en tu cuelloMicrochip in yo' neck
No se conectará, cosas malas estarán fuera de líneaWon't connect, evil things be offline
De nuevo, todo estará bienAgain, things'll be fine
ProbablementeProbably
Modificado, cualquiera será un prodigioModified, anybody'll prodigy up
Eso es cualquier Eludidor que esté desconectando los enchufesThat's any Dodgers be knocking the plugs
Arruinando todos los avances, cuando las posibilidadesFucking up all the advances, when the chances
De que hagan un impacto son las más jodidasOf them making a dent are the damnedest
Entiende, es elUnderstand, it's the
EludidorDodger
EncuéntralosFind them
AcábaloEnd them
Virus, virusVirus, virus
El tiempo es esencialTime is of the essence
Cuando encuentres este virusWhen you find this virus
Explotar su obsolescencia, debesMine its obsolescence, you must
Matar esa cosaKill that shit
Matar esa cosaKill that shit
Matar esa cosaKill that shit
MátalaKill it
Humano sin editar, terminó con la mejora técnicaHuman unedited, ended the technical betterment
Para todos los demás, aunqueFor all the rest of 'em, though
Derriba excesivos detrimentos poco éticosUpend excessive unethical detriments
¿Qué son más que plagas a controlar?What are they other than pests to control?
(Plagas a controlar)(Pests to control)
Mejor atrapa, júntalos y mátalos asíBest get the trap, group 'em together and dead 'em like that
Puedes involucrar al público en general, les encantaYou can loop in the general public, they love it
Justificas el sufrimiento al eliminar una rataYou justify suffering by snuffing a rat
Tomando un cable calientePickin' up a hot wire
Escucha el corte, dices que está escupiendo fuego calienteHear the clipping, you tell he spittin' hot fire
Pero ve la diferencia, él está logrando darles propagandaBut see the difference, he is managing to hand 'em propaganda
Entiende que tiene el daño de un RottweilerUnderstand he has the damage of a Rottweiler
Muerde, con unaBite down, with a
Mandíbula hinchada y cara de maloJaw on swole and mug on mean
Despertando a tu familia con cosas invisiblesWakin' up your family with stuff unseen
Todos en pánico porque ese sueñoErrybody panickin' because that dream
Les muestra toda la salvajería de esas cosas ratasShow 'em all the savagery of them rat things
Esa cosa va a arruinar el ordenThat shit gon' fuck up the order
Haciéndolos hacer berrinches cuando están atrapados en la fronteraHave 'em throwing fits when they stuck at the border
Sintiendo que merecen más que una situación de estado policialFeelin' that they deserve better than a police state shit
Si supieras mejor, hazlo mejor, perra, no odiesIf you knew better, do better, bitch don't hate
Ella piensa para sí mismaShe think to herself
Ella corre por los pasillosShe run through the halls
Ella activa el interruptorShe flippin' the switch
Ella hace las llamadasShe making the calls
En la línea directa a la cabeza de un presidenteOn the direct line to a president's head
Pero el presidente ya está muertoBut the President is already dead
(¿Qué?)(What?)
EludidorDodger
EncuéntralosFind them
AcábaloEnd them
Virus, virus, el tiempo es esencialVirus virus, time is of the essence
Cuando encuentres este virusWhen you find this virus
Explotar su obsolescencia, debesMine its obsolescence, you must
Matar esa cosaKill that shit
Matar esa cosaKill that shit
Matar esa cosaKill that shit
MátalaKill it
Sé el ciudadano que necesitas serBe the citizen you need to be
Si la inocencia está en tu futuroIf innocence is in your future
Estás ya en la redYou are either in the net
O estás contra la paredOr you against the wall
Eres un protector o un rechazadorEither a protector or rejector
Y los rechazadores no serán toleradosAnd rejectors won't be tolerated
Serán cazados para ayudar a expulsarlos a todosThey'll be hunted down to help eject them all
Sé el ciudadano que necesitas serBe the citizen you need to be
Si la inocencia está en tu futuroIf innocence is in your future
Estás ya en la redYou are either in the net
O estás contra la paredOr you against the wall
Eres un protector o un rechazadorEither a protector or rejector
Y los rechazadores no serán toleradosAnd rejectors won't be tolerated
Serán cazados para ayudar a expulsarlos a todosThey'll be hunted down to help eject them all
Virus, virusVirus, virus
El tiempo es esencialTime is of the essence
Cuando encuentres este virusWhen you find this virus
Explotar su obsolescencia, debesMine its obsolescence, you must
Matar esa cosaKill that shit
Matar esa cosaKill that shit
Matar esa cosaKill that shit
MátalaKill it
MátalaKill it
MátalaKill it
MátalaKill it
MátalaKill it
MátalaKill it
MátalaKill it
Mátala—Kill—
Mira cómo correSee how he run
Mira cómo correSee how he run
Mira cómo nunca recogería un armaSee how he never would pick up a gun
Mira cómo salta como si no hubiera nada en la Tierra que lo detuvieraSee how he jump like it was nothing on the Earth to hold him down
Debo admitir, eso parece divertidoGotta admit, that look like fun
Parece divertidoIt look like fun
¿Qué carajo es divertido cuando la guerra no ha terminado?The fuck is fun when the war ain't done?
Si la guerra no ha terminado, entonces la guerra no se ha ganadoIf the war ain't done, then the war ain't won
Y juraste mantener todos los pilares de la federación de algo, uh, umAnd you swore to uphold all the pillars of the federated something-some, uh, um
La canción que solían tararear en la escuelaThe song they used to hum at school
Con las reglas y las razones para hacer todas las cosas que hacesWith the rules and the reasons to do all the things that you do
En nombre de la cosaIn the name of the thing
¿Qué carajo es la cosa que cantaban?What the fuck is the shit they sang?
Pero este hombre se eleva, y parece una locuraBut this man elevates, and it makes it seem insane
Absurdidad, incluso, ¿asesinarlo por qué?Asinine, even, assassinate him for what?
Justificar traición para capturar este sentimiento, tiene que ser amorJustify treason to capture this feeling, has to be love
Es un polvo en el corazón, hay que quitar el óxidoIt's a dust on the heart, gotta get the rust off
Es un músculo, debes arrancarloIt's a muscle, you must jumpstart
Ha pasado un tiempo, ¿no es un poco amargoIt's been a minute, isn't it a little bit bitter
Ser íntimo con el enemigo de todos modos?To be intimate with the enemy anyway?
Es mejor cortarIt is better to cut
Eso te haría un Eludidor tambiénThat would make you a Dodger, too
Cierto, pero si eso es realmente lo que tienes que hacerTrue, but if that's really what you gotta do
Solo admite que es un mejor finalYou just admit it's a better ending
Terminar defendiendo al mismo enemigo que pretendías someter.To end up defending the very enemy you meant to subdue



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clipping y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: