Traducción generada automáticamente
Midcity
Clipping
En el centro de la ciudad
Midcity
Es Clipping, perra
It's Clipping, bitch
¿Qué necesitan?
What do they need?
¿Polvo, hierba o adderall?
Powder, weed or adderall?
Déjalos entrar despacio
Let them in slow
Acomótelos
Settle them in
Cali', y saber cuando pisan las puertas y ven todas las azadas
Cali', and know when they step in the doors and seeing all the hoes
Cortar coque en la cocina y cocinar sobre la estufa
Cutting coke in the kitchen and cooking over the stove
No llevan nada de su ropa y está cerrada y así es
Ain't wearing none of their clothes and it's closed and it go like that
Nunca quiero tener que mostrar la correa
Never wanna have to show the strap
Pero tienes uno
But you got one
Y tiene tambores que tienen cientos de billetes
And it got drums that hold hundreds of bills
Viejo y arrugado
Old and crumpled
Y soldados reales humildemente
And real soldiers humbling
Acurriéndose alrededor de sus calentadores
Huddling round their heaters
Competir por milímetros
Competing for millimeters
Como «¿Quién polla más grande?
Like "who cock the biggest?"
Lo que tienes significativo
What you got significant
Cerrada y cargada, estoy patrullando alucinando peyote
Locked and loaded, I'm patrolling peyote hallucinate
Y lo más real que pasa con los amigos es la única manera de superarlo
And the realest shit going on with the homies the only way to get over it
Es subir tu peso, y rezar por todos los cuerpos
Is to get your weight up, and pray over all of the bodies
De los asesinos que caminan en la frontera se esconde junto al hecho del asunto los Gats salpicarán a voluntad
Of border walking killers is hiding beside the fact of the matter the gats will splatter at will
Cada conejito en la selva sabe que es matar o ser asesinado
Every bunny in the jungle know it's kill or be killed
Ven a buscarlo
Come get it
No es divertido
It ain't no fun
Si no es cocaína en el sistema amigo
If it ain't cocaine in the system buddy
Pero no tengo nada
But I ain't got none
Para hacerlo de la manera og golpeando
To do it the way og's banging
perra quiero obtener rociado a correr
Bitch wanna get sprayed to run
Y saliéndose con la suya de todos modos
And getting away with it anyway
Cualquiera puede conseguirlo
Anybody can get it
¿Entiendes?
Get it?
Lo tengo
Got it
Maldita sea
God damn it
No puedo creer que hoy haya sido un buen día
Can't believe today was a good day
Cuando parece que cada dos días es un día de campana
When it seem like every other day is a hood day
¿Ves la ironía?
Do you see the irony?
No sabe nada de eso
He don't know nothing about it
Este asesinato no es nada más que
This murder ain't bout nothing but
Asesinando soplones y ardiendo puentes con todas las perras que solían balancearse en la polla como si fuera bueno para la aptitud física
Murdering snitches and burning bridges with all the bitches who used to swing on the dick like it's good for physical fitness
Te adaptas, pero nada de tonterías
You fitting to, but no bullshitting
Bueno, mejor empezar a golpear interruptores en ese
Well better start hitting switches in that
Bajo, bajo
Low, low
Suéltalo hasta que esté a punto de golpear el suelo, el suelo
Drop it until it about to hit the floor, floor
Nadie puede detenerlo cuando se va, vaya
Can't nobody stop it when it go, go
Gadget en un trinquete como un hacha
Gadget on a ratchet like a hatchet
cómo ella chop y tornillo el dick hasta lamiendo después de todo el madera
How she chop and screw the dick up licking after all the wood
El ha sido soplado bien
The been blowed good
Y explotó
And blowed up
Que te jodan y corran en las tripas y te rompen
Get thowed and running up in the guts and busting
Ven a buscarlo
Come get it
Vaya, guau
Woop, woop
Ese es el sonido del final de la fiesta
That's the sound of the end of the party.
Mastica la Molly
Chew up the molly
Rápido, coge todas las armas y ponte ruidoso
Quick, pick up all the guns and get rowdy
Mejor que sean los mejores si tratan de ser la definición de cada uno de los cabrones de la capucha contorneada visión
Better be the best if they trying to be the definition of every of hood motherfuckers contorted vision
Están resoplando el juego
They snorting the game
Luchando el más volador de la moda apasionadamente
Sporting the flyest of fashion passionately
¿Quieres algo de acción, la cama?
Wanna get some action, the bed
Asegúrese de que la cámara pueda ver
Make sure the camera can see
¿Quieres entrar en una guerra con un veterano?
The fuck wanna enter in a war with a veteran?
¿Quién tiene una cuenta que arreglar con malditos por medelling?
Who got a score to settle with motherfuckers for medelling?
Si piensas en la tetera, la olla ha estado tramando soplando hasta que se azul
You think about the kettle, the pot has been plotting blowing until blue
Y se enfrentan a las tripulaciones
And they face crews
Quiero ser verdad
Wanna be true
Afirmando que usted
Claiming that you
Bolsillo o no
Pocket or not
Retrocede hacia arriba
Back it up drop
Todo lo que tienes
All that you got
En la bolsa
Into the bag
Hizo un impuesto de inmediato
Made a tax right off
Quítatelo de ese culo
Take it right off that ass
Ahora dale la vuelta
Now flip it
Sumerja
Dip it
Frena
Brake it
El pie en el gas
The foot on the gas
Adelante y sujétalo
Go ahead and clip it
Muévelo, muévelo
Pop it, shake it
Y haz que vaya rápido
And make it go fast
Los días de la pintura para la fascinación una cosa del pasado
The days of painting for fascination a thing of the past
Bueno, consigue tu periódico o compañero
Well, get your paper or partner
Hablas en efectivo, hablan rápido
You talking cash, they talking fast
Ven a buscarlo
Come get it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clipping e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: