Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 32

Run It

Clipping

Letra

Córrelo

Run It

Consigue el trabajo yGet the work and
Consigue el trabajo yGet the work and
Consigue el trabajo yGet the work and
Consigue el trabajo yGet the work and
Consigue el trabajo yGet the work and
Consigue el trabajo y ponlo en la ollaGet the work and put it in the pot
Mezcla la chingadera hasta que se pudraMix the motherfucker till it rot
Enrolla hasta que quepa en la agujaRoll it till it fit into the needle
Luego lo metes en el medio del barrioThen you stick it in the middle of the hood
Y míralos correrAnd watch 'em run it

Tengo una bolsa, tengo una chica en la barra (en la barra)Got a bag, got a bitch by the bar (by the bar)
Ella trae la lana, atrapa una estrella de la chingada (estrella de la chingada)She bring the cash, catch a motherfucking star (fucking star)
Paga la cuenta, saca otro paquete morado (paquete morado)Pay the tab, pop another purple pack (purple pack)
Bájale un poco para que puedas recuperar el mundo (recuperar el mundo)Slow it down enough so you can get the world back (world back)
La pussy en el aire, la pussy rebotando en el suelo (en el suelo)Pussy in the air, pussy popping on the floor (on the floor)
Ascensor hasta el 27, ahí va (ahí va)Elevator up to 27, there she go (there she go)
Dos adentro, otros dos dicen que vienen (que vienen)Two inside, two more say they on the way (on the way)
De regreso, de regreso al clubBack to back, back up in the club
Para hacer que la mandíbula duela de tanto morderTo make the jaw bone sore from the teeth grind
Se volvió demasiado rápido para rebobinarGot too fast for the rewind
Hay que volver a ponerlo pieza por piezaHave to put it back piece by piece by
Por favor, cuida el espacio detrás de las sábanas negrasPlease mind the gap behind the black sheets
Encuentra chispas deFind sprinkles of
Cordura para las encíasSanity for the gums
Vanidad para la lenguaVanity for the tongue
Dosel para el semenCanopy for the cum
Maldita sea, quiero ser tontoDamn it, want to be dumb
La piel pica, tú sentada, perra, en el asiento traseroSkin is itching, you sitting bitch in the back seat
Hasta que el interruptor se active y estés escupiendo en el concreto'Till the switch flip and you're spilling spit on the concrete

Píldora bajo la lengua y déjala derretirPill under the tongue and let it melt
Siente la vibra un minuto por tu cuentaCatch the feeling for a minute by yourself
Cuando sientes agujas en la planta de los piesWhen it's needles on the bottom of your feet
Sabes que la cosa ya bajó a la sangreYou know the shit done made it down into the blood
Y puedes correrloAnd you can run it

Tengo un antojo, tengo un dedo en el gatillo (en el gatillo)Got a Jones, got an itchy trigger finger (trigger finger)
Tengo que ir, Paulo tiene un par de picaduras (un par de picaduras)Got to go, Paulo got a couple stingers (couple stingers)
Consigue un toque, déjalo ponerte bien otra vez (bien otra vez)Get a dab, let it get you straight again (straight again)
Consigue un taxiGet a cab
No quise despertar con la misma ropaDidn't mean to wake up in the same clothes
Que has estado usando toda la maldita semanaYou been rocking for a motherfucking week
No dejes que nadie lo malinterpreteDon't let nobody get it twisted
No eres una maldita adictaYou are not a fucking tweaker
Pon la cosa de diseñador, cocina en el matrazPut the shit designer, cook up in the beaker
Pon la cosa de diseñador, Gucci en las zapatillasPut the shit designer, Gucci on the sneaker
Mandíbula adolorida de tanto morderJaw bone sore from the teeth grind
Se volvió demasiado rápido para rebobinarGot too fast for the rewind
Hay que volver a ponerlo pieza por piezaHave to put it back piece by piece by
Por favor, cuida el espacio detrás de las sábanas negrasPlease mind the gap behind the black sheets
Encuentra rastros deFind traces of
Residuo en las ollasResidue in the pots
Grabándote en los pensamientosEtching you in the thoughts
De cada nuevo policía de la ciudadOf every new city cop
La ingenua era una opositoraThe ingenue was an opp
La piel pica, solo eres una perra con una recompensaSkin is itching, you just a bitch with a bounty
Hasta que el interruptor se active y termines chupando en la cárcel'Till the switch flip and you sucking dick in the county

Aluminio entre los dientesAluminum in between the teeth
Significa que probablemente tengas que salir de la calleMean you probably got to get up out the street
Consigue a tu contacto por teléfonoGet your connect on the phone
Y háblaleAnd let him know
Tienes el dinero en el bolsillo para élYou got the paper in your pocket for him
Y necesitas correrloAnd you need to run it

Don- don- don- don- don-Don- don- don- don- don-
¿No se siente como Dios para ti?Don't it feel like God to you
¿Quién es tu papi?Who's your daddy?
¿Puede comprarte lo que quieres?Can he buy you what you want?
Esto es lo que quieresThis is what you want
¿No se siente como Dios hasta queDon't it feel like God 'till you
Lo metas adentro?Put that up inside
Córrelo adentroRun it up inside
Córrelo, consigue tu vidaRun it, get your life

Tengo un trato, dicen que tienen un VIP (VIP)Got a deal, said they got a VIP (VIP)
Tengo una vibra, nunca tuve que mostrar ID (mostrar ID)Got a vibe, never had to show ID (show ID)
Tengo que apurarme, tengo una botella de agua lista (botella de agua lista)Got to rush, got a water bottle ready (water bottle ready)
Tengo una píldoraGot a pill
Déjala caer y luego agítala (agítala), agítala (agítala)Drop and then shake it (shake it), shake it (shake it)
Agita esa cosaShake that shit round
Estás hasta arriba y ellos piensan que están abajoYou all the way up and they thinking they down
Sal del club buscando esa cosa real (cosa real)Leave the club looking for that real shit (real shit)
Agárrate un toqueGrab a dub
¿Puedes sentir la vibra?Can you catch the feeling
Es la mandíbula adolorida de tanto morderIt's the jaw bone sore from the teeth grind
Se volvió demasiado rápido para rebobinarGot too fast for the rewind
Hay que volver a ponerlo pieza por piezaHave to put it back piece by piece by
Por favor, cuida el espacio detrás de las sábanas negrasPlease mind the gap behind the black sheets
Encuentra restos deFind remnants of
Algo dentro de tu cabezaSomething inside your head
Oxidándose y corriendo rojoRusting and running red
Debió haber estado casi muertoMust've been nearly dead
Luego vinieron por la lanaThen they came for the bread
La piel pica y tiembla, corriendo un cheque gordoSkin is itching and twitching, running a fat check
Hasta que el interruptor se active y termines tomando tu último aliento'Till the switch flip and you end up taking your last breath

Sangre en el interior del labioBloody on the inside of the lip
Muerde cada minuto hasta que se partaBite it every minute 'til it split
Deja que la gota caiga lentamente al sueloLet the drip fall slowly to the floor
Hasta que ya no haya másUntil there isn't anymore
Y sabes que necesitas correrloAnd you know that you need to run it


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clipping y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección