Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 328

Let God Sort Em Out/Chandeliers (feat. Nas)

Clipse

Letra

Deja que Dios los Arregle/Chandeliers (feat. Nas)

Let God Sort Em Out/Chandeliers (feat. Nas)

[Parte I: Deja que Dios los Arregle][Part I: Let God Sort Em Out]

Siempre son los bocones los que no saben contarIt's always the loud mouths that can't count
El precio correcto, pongo el AR en la boca de la caja fuerte (hablando de eso)The right price, I put the AR in the safe's mouth (talk about it)
Saca todos los relojes y las cadenasBring all the watches and the chains out
Cuando llega el calor, soy De Niro, tengo la casa seguraHeat come, I'm De Niro, I've got the safehouse
Rodeado de tipos con lágrimas que no caen (hablando de eso)Surrounded by niggas with tears that don't drip (talk about it)
Ese no es el fantasma que pensaste que ibas a buscarThat ain't the ghost that you appeared to go get
Finalmente tuviste el valor, pero sigues siendo una perra completaFinally got the courage, but you still a whole bitch
El resto de ustedes en mi rollo de hace seis añosThe rest of y'all on my six year ago shit
Cada movimiento intencional, los vínculos son atípicos (como el béisbol y la RD)Every move intentional, the links is atypical (like baseball and DR)
Sabes lo que hace la hoz (esto es culturalmente inapropiado)You know what the sickle do (this is culturally inappropriate)
(Tenemos la ubicación de tu sombra) sabes que podemos llegar a ti(We got the drop on your shadow) you know we can get to you
Los pines que expresan mis sueños y experienciaThe pins who express my dreams and expertise
Y el texto que aprieto, manchas de coca por todas partes como lepraAnd text I squeeze, coke spots all over like leprosy
Es un espíritu oscuro escondido detrás de la carne que vesIt's a dark spirit tucked behind the flesh you see
Tengo cada palabra del hechizo que necesito, la muerte que respiro, la muerte que buscoGot every single word of the hex I need, the death I breathe, the death I seek
Te queda tan bien, la madera del ataúd sobre tiLooks so good on ya, the coffin wood on ya
Ataúd cerrado porque solo estoy soltando lobos sobre tiClosed casket 'cause I'm only sickin' wolves on ya
Caballos de fuerza de Berlinetta, ponles las pezuñas encimaBerlinetta horsepower, put them hooves on ya
Gasto medio millón en LV, artículos de cuero sobre tiBlow a half a mil' in LV, leather goods on ya
Hemos estado haciendo esto por eonesWe been doin' this for eons
Mientras tú estás sediento, tratando de averiguar a quién puedes chismearWhile you thirsty, tryna figure out who you can spill the tea on
Estoy en campos de café, haciendo millonesI'm in coffee fields, makin' mills
Te da escalofríos porque esto es realYou get the chills 'cause this shit is real
Ahora déjame atar tu sorpresa con un moñoNow let me ribbon bow-tie your surprise
La sensación que tienes cuando te das cuentaThe feeling that you get when you realize
Que realmente fuiste tú quien murió y nosotros estamos tan vivosIt was really you that died and we are so alive
Teoría de conspiración, no puedes creer que somos nosotrosConspiracy theory, you can't believe it's us
El alma sale de tu cuerpo como un rush de fentaniloSoul leave your body like a fentanyl rush
Muerto de espaldas con los ojos mirando hacia arriba, candelabrosDead on your back with your eyes lookin' up, chandeliers
(Esto es culturalmente inapropiado)(This is culturally inappropriate)

[Parte II: Chandeliers][Part II: Chandeliers]

Con una mano elevé el rap a su lugar más verdaderoSingle-handedly boosted rap to its truest place
A la mierda con hablar con sinceridad, yo solo rejuvenecí el hip-hop a su lugar más nuevoFuck speakin' candidly, I alone did rejuvenate hip-hop into its newest place
Hice que fuera genial para los LPs nominados al GRAMMY de raperos de generaciones anterioresMade it cool for GRAMMY nominated LP's from previous generation emcees
Si eso suena fuerte y reverberaIf that brings loud and reverberates
No es justo para ellos, pienso que merezco el odioIt's not fair to them, I'm thinkin' I deserve the hate
Tráelo, lo único que estás matando es tiempo preciosoBring it, only thing you killin' is precious time
Solía chocar con Decepticons, era tonto, sordo y ciegoUsed to clash with Decepticons, I was dumb, deaf, and blind
Así que cancélame antes de que libere al pantera que llevo dentroSo cancel me before I unleash the panther me
El panteón es la familia, somos unos Gs de verdadThe pantheon is the family, we some upstandin' Gs
La diferencia entre los que escupen regular y los jefesThe difference between regular spitters and bosses
Mis principios son que necesitas un vistazo de mí desde satélites en órbitaMy principles are you need a glimpse of me from satellites in orbit
Toma sabáticos en avenidasTake sabbaticals on avenues
Trae AKs en vacaciones cuando remamos canoasBring AKs on vacays when we paddle canoes
Sigue al líder, terminador, hasta la vistaFollow the leader, terminator, hasta la vista
Hombre del año, ahora nos vemos, rockeando candelabrosMan of the year, now see ya, rockin' chandeliers


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clipse y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección