Traducción generada automáticamente

So Be It Pt. II
Clipse
Ainsi soit-il Pt. II
So Be It Pt. II
Seize mille mètres carrésSixteen thousand square
Huit millions là-haut, deux millions iciEight million up there, two million down here
Quand je suis né, mamie pouvait le voirWhen I was born, grandmama could see it
Je suis conduit en Bentley et très stratégiqueI be Bentley driven and very strategic
Manche R.M., pas besoin de diamantsR.M. sleeve, no diamonds are needed
Les sols sont chauffés, ainsi soit-il, ainsi soit-ilFloors are heated, so be it, so be it
Foutre avec P, obtient quelque chose d'immédiatFuckin' with P, get somethin' immediate
Ton âme n'aime pas ton corps, on t'a aidé à te libérerYour soul don't like your body, we helped you free it
Puis on attend que TMZ le fuiteThen we wait for TMZ to leak it
C'est pas des secrets, ainsi soit-il, ainsi soit-ilIt ain't no secrets, so be it, so be it
FumeSmoke
Ainsi soit-il, ainsi soit-ilSo be it, so be it
FumeSmoke
Ainsi soit-ilSo be it
C-L-I-P-S-E, épi, boule de 8, LVC-L-I-P-S-E, epi, 8-ball, LV
Je peux te montrer comment casser une brique si tu me laisses faireI can show you how to bust a brick if you let me
Je monogramme comme des confettis, les interrupteurs prêtsI monogram like confetti, switches ready
Elle s'appuie sur Celine parce qu'elle ne met pas de GiuseppeShe leanin' on Celine 'cause she ain't steppin' in Giuseppe
Attrape un buck-fifty comme chaque PirelliCatch a buck-fifty like each Pirelli
J'en ai huit, appelle-moi AndrettiI got eight of 'em, call me Andretti
Si je ne suis pas dans le tel à vendre le yetiIf I'm not in the telly sellin' the yeti
Alors je fais tourner ta meuf comme si elle était dans des spaghetti, lourdThen I'm twirlin' your bitch like she in spaghetti, heavy
Reviens et viens chercher ce KellyCircle back and come and get this Kelly
Et tes oreilles aussi, si tu les veux bleues comme BellyAnd your ears too, if you want 'em blue like Belly
Beaucoup de jets, lit Prada, 911Lotta jettin', Prada beddin', 911s
Je suis le qui est qui avec quoi, papa le paradisI'm the who's who with what's what, papa heaven
Fous-toi en l'air et fais tracer ton corps en essayant de me testerFuck around and get your body traced tryna test me
Parce que les mecs avec qui je suis aiment dessiner quand c'est flou'Cause niggas that I'm with like to draw when it's sketchy
S'ils me chopent, n'oublie pas, ressuscite-moiIf they catch me, don't forget me, resurrect me
Achète une plaque militaire au même endroit où ils m'ont baguetté, skiBuy a dog tag the same place that they baguette me, ski
(C'est culturellement inapproprié)(This is culturally inappropriate)
FumeSmoke
Ainsi soit-il, ainsi soit-ilSo be it, so be it
FumeSmoke
Ainsi soit-il, ainsi soit-ilSo be it, so be it
T'es pas solide, t'es pas valide, t'es pas MaliceYou ain't solid, ain't valid, you ain't Malice
T'es resté silencieux, pas de révolte, t'es pas ParisBeen quiet, ain't riot, you ain't Paris
Dépense de l'argent, tu dois de l'argent, on n'est pas équilibrésBlow money, you owe money, we ain't balanced
T'as pas cru, Dieu l'a fait, t'es pas KhaledYou ain't believe, God did, you ain't Khaled
Tout en noir, dos à dos, c'est pas du traficAll black, back to back, this ain't traffic
Tu peux pas comprendre ça, t'es pas arabeCan't wrap your head 'round that, you ain't Arab
Vous tweetez, parlez d'oiseaux, on est tous des perroquetsY'all tweet, bird talk, we all parrots
Étoile solitaire, traverse la frontière, on aime DallasLone star, cross the border, we like Dallas
Honneur de vingt et un coups de feu, on a été sauvagesTwenty-one-gun salute, we been savage
Taguez-les, additionnez-les, ces mecs sont moyensTag 'em up, add 'em up, them niggas average
Faites-les venir, faites-les partir, seulement les plus mauvaisFly 'em in, fly 'em out, only the baddest
Si je l'avais, alors tu l'avais, elle n'a jamais comptéIf I had her, then you had her, she never mattered
Fais un vœu sur les étoiles sur mon toit, elles sont toutes éparpilléesWish upon the stars on my roof, they all scattered
Plus de Neptunes, donc P's SaturneAin't no more Neptunes, so P's Saturn
Au premier ski-up, ils rechargent, c'est un schémaOff the first ski-up, they re-up, it's a pattern
Comme des intermédiaires, ils les tuent, tu sais ce qui s'est passé, skiLike middle men, they killin' 'em, you know what happened, ski
(C'est culturellement inapproprié)(This is culturally inappropriate)
FumeSmoke
Ainsi soit-il, ainsi soit-ilSo be it, so be it
FumeSmoke
Ainsi soit-ilSo be it
Tu as pleuré devant moi, tu es mort devant moiYou cried in front of me, you died in front of me
Calabasas a pris ta meuf et ta fierté devant moiCalabasas took your bitch and your pride in front of me
Son Utopie avait déménagé juste au coin de la rueHer Utopia had moved right up the street
Et son gloss à lèvres était éclatant, elle n'avait pas besoin de toi pour mangerAnd her lip gloss was poppin', she ain't need you to eat
Le net va l'appeler comme ils le voientThe 'net gon' call it the way that they see it
Mais j'ai la vidéo, je peux partager et A.E. çaBut I got the video, I can share and A.E. it
Ils ne croiraient pas, mais je ne peux pas défaire ce que j'ai vuThey wouldn't believe it, but I can't unsee it
Heureusement que je ne l'ai pas mis sur TMZ, ainsi soit-il, ainsi soit-ilLucky I ain't TMZ it, so be it, so be it
(C'est culturellement inapproprié)(This is culturally inappropriate)
FumeSmoke
Ainsi soit-il, ainsi soit-ilSo be it, so be it
FumeSmoke
Ainsi soit-il, ainsi soit-ilSo be it, so be it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clipse y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: