Traducción generada automáticamente
Killed By Life
Clit 45
Asesinado por la vida
Killed By Life
Medianoche paseos borracho de un ojo cerrado, drogado, es cuestión de vida o muerte (¿por qué no ambos?)Midnight rides one-eyed drunk high it's do or die(how bout both?)
Zapatillas negras, todo es un misterio, alivio con una o y una eBlacked out kicks it's all a mystery spell relief with an o and an e
No somos los chicos con privilegios, solo los chicos con tanto que darWe ain't the kids with privileges just the kids with so much to give
Se siente tan entumecido ser joven, divirtiéndose y todos quieren probarIt feels so numb to be young having fun and everybody wants a bite
Solo estoy tratando de vivir mi...I'm just trying to live my...
Sin oportunidad de fama cuando la abuela deletrea tu nombreNo chance at fame when grams spell your name
Subamos al escenario (¡quedándonos sin dinero!)Let's hit the stage(going broke!)
Noches suicidas, los mejores momentos que he tenido, 8 nómadas asesinan padresSuicidal night the best times i've had, 8 nomads murder dads
No somos los chicos con privilegios, solo los chicos con tanto que darWe ain't the kids with privileges just the kids with so much to give
Se siente tan entumecido ser joven, divirtiéndose y todos quieren probarIt feels so numb to be young having fun and everybody wants a bite
Solo estoy tratando de vivir mi...I'm just trying to live my...
Ahora vivo con la culpa de una esposa infiel... asesinado por la vidaNow i'm living with the guilt of a cheating wife... killed by life
Tratando de hacer diez cosas a la vez, no puedo hacer una sola cosa bienTrying to do ten things at one, can't do one thing right
Persiguiendo faldas cada noche de fin de semana... asesinado por la vidaChasing skirts every weekend night... killed by life
Despierto toda la noche hasta ver la luzUp on white all night till i see the light
Pero sabes cómo va la historia, nunca cambia, solo se vuelve viejaBut you know how the story goes it never changes it just gets old
Mirando el teléfono pero las llamadas no lleganStare at the phone but the calls don't come
Saliendo todas las noches pero nunca es divertidoOut every night but it's never any fun
Buenos tiempos atrapados en marcos de fotosGood times caught in picture frames
Recuerdos empañados que envenenan mi cerebroTarnished memories that poison my brain
Llévatelos, ¡llévame lejos!Take 'em away, just take me away!
Porque prefiero ocuparme emborrachándome con un amigo que ocuparme de envejecerCause i'd rather get busy getting smashed with a friend than get busy growing old
Se siente tan entumecido, nunca es divertido, extraño las pequeñas cosas de la vidaIt feels so numb nothing's ever any fun i miss the little things in life
Estamos tan entumecidos, así que a la mierda cualquier posibilidad de rendirseWe're so numb, so fuck any chance of ever giving up
Vive la furia, carga con la cargaLive the fury, carry the load
Todos somos corazones esperando explotar ¡asesinados por la vida!We're all the hearts waiting to explode killed by life!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clit 45 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: