Traducción generada automáticamente
Runways
Cloak/Dagger
Carreras de ratas en las pasarelas
Runways
Carrera de ratas en la pasarela, dame moda,Runway rat race, give me fashion,
dame una gran casa y una cerca blanca.give me big house and a white fence.
Oh estatus, dame estatus social,Oh status give me social status,
oh estatus si podemos pagarlo.oh status if we can afford it.
Todos somos tan bonitos, ¿verdad?,We're all so pretty aren't we,
un cliché andante, fea decadencia en la pasarela.a walking cliché ugly runway decay.
Todos somos tan bonitos, ¿verdad?We're all so pretty aren't we.
Estamos tan orgullosos de nosotros mismos que llevamos nuestros egos tan bien puestos.We're so proud of ourselves we wear our egos so well.
En una ciudad tan pequeña donde todos lucen igual, en una ciudad tan pequeña ¿cuál es el punto de tener nombres?In a city this small where everybody looks the same in a city this small what's the point in having names.
Todos somos víctimas, víctimas de la imagen.We're all victims, image victims.
Todos somos víctimas de nuestra propia imagen.We're all victims of our own image.
Todos somos víctimas y yo soy una víctima.We're all victims and I'm a victim.
Mudarse a los suburbios, casa nueva, auto bonito, sin vida.Move to the suburbs,new house,nice car no life.
Oh estatus, ahora tienes estatus social.Oh status,now you've got social status.
Oh has triunfado a los ojos del público.Oh you've made it in the eyes of the public.
Carrera de ratas en la pasarela, no puedo seguir el ritmo.Runway rat race,can't keep up.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cloak/Dagger y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: