Traducción generada automáticamente
Dangerzone
Clor
Zona de Peligro
Dangerzone
Cuidado, estás entrando en la zona de peligroWatch out, you're entering the dangerzone
Podríamos empezar algo emocionalWe might start something that's emotional
Nuestros bolsillos llenos de pequeños milagrosOur pockets full of little miracles
Que nos sostuvieron a través de los días largos, oscuros y feos, azules, azulesThat held us through the long and dark and ugly blue, blue days
Perderemos la cabeza con cada día que pasaWe'll lose our minds with every passing day
Nuestro miedo al cambio podría arruinar el juegoOur fear of change could blow the game away
Nuestro futuro está justo aquí en la zona de peligroOur future's right here in the dangerzone
Únete a nosotros en lo profundo de los días largos, oscuros y feosCome join us deep within the long and dark and ugly days
Cuidado, estás entrando en la zona de peligroWatch out, you're entering the dangerzone
Podríamos empezar algo emocionalWe might start something that's emotional
Nuestros bolsillos llenos de pequeños milagrosOur pockets full of little miracles
Que nos sostuvieron a través de los días largos, oscuros y feos, azules, azulesThat held us through the long and dark and ugly blue, blue days
Porque estás en el centro'Cause you're at the center
Sientes la naturalezaYou sense the nature
Pongámonos seriosLet's get down to business
¿Hasta dónde vas?How far are you going?
Yo voy hasta el finalI'm going all the way
Recojamos un recuerdoLet's gather a memento
Imagina que estás conduciendo por un camino nuevo e impecableImagine you're driving a pristine new road
Bajemos de los árbolesLet's climb down from trees
Salgamos del ríoEmerge from the river
Abandonemos las playasLet's vacate the beaches
Y las costas lejanasAnd far distant shores
Imagina que nos sacas de la oscuridadImagine you're driving us out of the blackness
Y nos llevas hacia los días azules, azules, azules, azulesAnd into the blue, blue, blue, blue days
Cuidado, estás entrando en la zona de peligroWatch out, you're entering the dangerzone
Podríamos empezar algo emocionalWe might start something that's emotional
Nuestros bolsillos llenos de pequeños milagrosOur pockets full of little miracles
Que nos sostuvieron a través de los días largos, oscuros y feos, azules, azulesThat held us through the long and dark and ugly blue, blue days



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: