Traducción generada automáticamente
Hanging Onto Nothing
Close To Home
Aferrándonos a la Nada
Hanging Onto Nothing
Escuché de alguien que habías seguido adelante.I heard from someone that you had moved along.
Estaría feliz por ti, pero no soy tan fuerte.I'd be happy for you but I'm not that strong.
Así que dices que tienes justo lo que quieres,So you say you got just what you want,
¿Y qué pasa con el resto de nosotros?What about the rest of us?
Estamos rotos, ¿hay algo que pueda unirnos de nuevo?We are broken is there something that can put us back together?
Nos aferramos a la nada, pero el pasado nunca estuvo ahí.We are hanging onto nothing but the past was never there.
Y así dices que algunas personas nunca cambian.And so you say that some people never change.
Tus excusas se desmoronan, esa parte de quedarse sin palabras.Your excuses are falling to pieces, that the part of being speechless.
Estoy cansado de este juego.I'm tired of this game.
Así que dices que encontraste justo lo que necesitas,So you say you found just what you need,
Quizás las cosas no estaban destinadas a ser.Maybe things weren't meant to be.
Estamos rotos, ¿hay algo que pueda unirnos de nuevo?We are broken is there something that can put us back together?
Nos aferramos a la nada, pero el pasado nunca estuvo ahí.We are hanging onto nothing but the past was never there.
Me tenías atrapado.You had me pinned.
Era todo lo que querías, atrapado en tu plan pero fallaste cuando lo perdiste.I was all that you wanted, caught in your plan but you failed when you lost it.
Ahora las fotos y los recuerdos, lo que podría ser es todo lo que tenemos.Now the pictures and memories, what could be is all that we have.
Todo lo que tenemos.All we have.
Es tan fácil caer, dejarte volver.Its so easy to fall, to let you back in.
Incluso después de culparte por todo.Even after blaming you for it all.
No pude hacer que confiaras en mí, pero estaré condenado si no lo intenté.I couldn't make you trust me, but I'll be damned if I didn't try.
Hice todo lo que pude por ti, así que esto es adiós.I did everything I could for you so this is goodbye
Esto es adiós.This is goodbye.
Al principio te extrañaba cuando estabas.At first I missed you when you're.
Ahora desearía nunca haberte conocido en absoluto.Now I wished I never met you at all.
Estamos rotos, ¿hay algo que pueda unirnos de nuevo?We are broken is there something that can put us back together?
Nos aferramos a la nada, pero el pasado nunca estuvo ahí.We are hanging onto nothing but the past was never there.
Me tenías atrapado.You had me pinned.
Era todo lo que querías, atrapado en tu plan pero fallaste cuando lo perdiste.I was all that you wanted, caught in your plan but you failed when you lost it.
Ahora las fotos y los recuerdos, lo que podría ser es todo lo que tenemos.Now the pictures and memories, what could be is all that we have.
Todo lo que tenemos.All we have.
Todo lo que tenemos.All we have.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Close To Home y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: