Traducción generada automáticamente
Life Story
Closer Than Ever (Musical)
Historia de Vida
Life Story
Fue un matrimonio liberadoIt was a liberated marriage
Compartimos las tareas del hogar, por supuestoWe shared the household chores of course
Entendíamos los sentimientos del otroWe understood each others feelings
Hasta el día de nuestro sensato divorcioRight down to the day of our sensible divorce
No le pedí ni un centavoI didn’t ask him for a penny
Tenía mi entrenamiento liberadoI had my liberated training
Así que se fue con su cabello de bronceSo off he went with his hair of bronze
Para encontrar una vida como la de Khalil GibranTo find a life like khalil gibrans
Yo descansaba de las drogas que tomabaI got my rest from the drugs he did
Él buscaba su destino,He got his quest,
Yo me quedé con el niñoI got the kid
Pero oh,But oh,
No me quejoI’m not complaining
Así que decidí ser escritora,So I set off to be a writer,
Una madre moderna por su cuentaA modern mother on her own
Narraba sucesos en galeríasI wrote up happenings at galleries
Rechazaba trabajos con salariosTurned down jobs with salaries
Permanecía independiente y solaStayed freelance and alone
Luché las batallas de los sesentaI fought the battles of the sixties
Que, como recordarás, eran bastante agotadorasWhich you recall were rather draining
Cuando los hombres eran toscos, me acostaba con ellosWhen men were thick, I hit the hay
Me volví duraBecame a prick
Obtuve igualdad de salarioGot equal pay
Enfrenté a los machistas groserosI faced down chauvinistic slobs
Gané las peleasI won the fights
Mejoré los trabajosImproved the jobs
Pero oh,But oh,
No me quejoI’m not complaining
Mi esposo encontró su ashramMy husband found himself his ashram
Perdió cuarenta libras y pasó por el infiernoLost forty pounds and went through hell
Entonces un día regresó del limboThen one day he came back from limbo
Encontró a una tontaFound himself some bimbo
Y se mudó a New RochelleAnd moved to new rochelle
Crié a mi hijo y tuve amantesI raised my son and I had lovers
Mis elecciones a veces necesitan explicaciónMy choices sometimes take explaining
Conocía a algún deportistaI’d meet some jock
Mis amigos se burlabanMy friends would scoff
Él se quedaba un ratoHe’d stay a while
Yo lo echabaI’d drive him off
Mantenía mi espacioI kept my space
Preservaba mi territorioPreserved my turf
Seis meses después lo mandaba a surfearSix months I’d send him back to surf
Y oooh,And oooh,
No me quejabaI was not complaining
Y ahora mi hijo está a mitad de la universidadAnd now my sons half way through college
Pago la matrícula como una multaI pay tuition like a fine
Sigo siendo esta escritora independiente y valienteI’m still this feisty freelance writer
Currículum bien pulidoResume well honed
A los cuarenta y nueve bien tonificadosAt a well toned forty-nine
Encuentro que conseguir trabajo es más difícilI find that getting work is harder
Cada trabajo que quiero requiere más campañaEach job I want takes more campaigning
Y esas jóvenes dulces que me contratan ahoraAnd those sweet young things who hire me now
Esas MBA que ganan cincuenta milThose mba’s making fifty thou
Que sonríen y preguntan qué he hechoWho smile and ask what I have done
Cuando consiguieron sus trabajos gracias a las peleas que ganéWhen they got their jobs from the fights I won
Ah, deberían quedarse en casa y tener bebésAh, they should all stay home and have babies
Pero no me quejoBut I’m not complaining
Y por la noche en mi ventanaAnd in the evening at my window
Mientras veo a Jersey oscurecerseAs I watch jersey growing dim
Siento esta emoción perturbadoraI feel this troubling emotion
Resumida en esta ideaSummed up in this notion
Desearía haberme quedado con élI wished I’d stayed with him
Dios sabe que cada día con él era una locuraLord knows each day with him was madness
Como he pasado mi vida sosteniendoAs I have spent my life maintaining
Pero cada vez más recuerdo la alegríaBut more and more I recall the joy
Mi soñador doradoMy golden dreamer
Mi niño perdidoMy lost boy
Nuestra vida era como en la zona crepuscularOur life was life in the twightlight zone
Pero no peor que una vida solaBut no worse then a life alone
Pero oh,But oh,
Bueno, elegí mi caminoWell I chose my way
Y no me quejoAnd I’m not complaining



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Closer Than Ever (Musical) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: