Traducción generada automáticamente

Ofelia... Ofelia
Closure In Moscow
Ofelia... Ofelia
Ofelia... Ofelia
Una canción de cuna reconfortante para un niño tan preciosoA soothing lullaby for such a precious child
Y ella encuentra consuelo en la melodíaAnd she find comfort in the melody
Pero cada noche el tirano afila sus colmillosBut every night the tyrant sharpens his incisors
Y la madre miente, y la madre mienteAnd the mother lies, and the mother lies
Observando las manosWatching the hands
La madre está enfermaThe mother's unwell
Solo un recipienteJust a vessel
Observando el fantasma que vino de la tierraWatching the ghost that came from the earth
Él te otorga el tomoHe grants you the tome
Y no puedo evitar sentirme conectadoAnd I can't help but feel connected
Tu espíritu de celuloide no es más que rollosYour celluloid spirit is nothing but reels
Tu fábula inocente está viva y se siente comoYour innocent fable alive and it feels like
Nadie, nadie, nadie sabeNo one, no one, no one knows
Sin previo avisoWithout warning
(Con los ojos cerrados)(With her eyes closed)
Me persigueShe haunts me
(Aparición imaginaria)(Imaginary apparition)
Y respiro en oleadasAnd I'm breathing out in waves
El destello y el sonidoThe flash and the sound
la carne a la que estás atadothe flesh by which you're bound
La herida que sostieneThe wound that sustains
El fin sacrificialThe sacrificial end
(Una canción de cuna para tranquilizarte niño)(A lullaby to soothe you child)
El fin sacrificialThe sacrificial end
(Una canción de cuna para tranquilizarte niño)(A lullaby to soothe you child)
El fin sacrificialThe sacrificial end
(Una canción de cuna para tranquilizarte niño)(A lullaby to soothe you child)
El fin sacrificialThe sacrificial end
DespreciadoCast away
Nunca conocerá tu nombreHe'll never know your name
DespreciadoCast away
Nunca conocerá tu nombreHe'll never know your name
Tu espíritu de celuloide no es más que rollosYour celluloid spirit is nothing but reels
Tu fábula inocente está viva y se siente comoYour innocent fable alive and it feels like
Nadie, nadie, nadie sabeNo one, no one, no one knows



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Closure In Moscow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: