Traducción generada automáticamente

Dulcinea
Closure In Moscow
Dulcinea
Dulcinea
Cada vez que te veo esporádicamente,Each sporadic time I see you,
me pierdo en tu abrazo,I get lost in your embrace,
tu abrazo es solo un saludo,your embrace is just a greeting,
pero te sostengo de todos modos.but I hold you none the less
Es todo lo que tengo, y me muero por esto.It's all I have, and I'm dying for this.
Querida Dulcinea, cuando tu corazón ya está lleno,Dearest Dulcinea when your heart's already full,
¿dónde queda todo el amor que tengo?where does that leave all the love I have?
Todavía veo tu rostro, estás seguro en mi sueño otra vezI still see your face, you're safe in my sleep again
(Me muero por ti, pero nunca lo sabrás)(I'm starving for you, but you will never know)
Todavía veo tu rostro, estás seguro en mi sueño otra vezI still see your face, you're safe in my sleep again
(Me muero por ti, pero nunca lo sabrás)(I'm starving for you, but you will never know)
Me gustaría tener esperanzasI'd like to hope
Pero estoy desgarrado hasta los huesosBut I'm cut to the bone
Deja morir la confirmación y rompe este compromisoLet confirmation die and break this engagement
¿Es tu culpa?Is it your fault?
Todavía veo tu rostro, estás seguro en mi sueño otra vezI still see your face, you're safe in my sleep again
(Me muero por ti, pero nunca lo sabrás)(I'm starving for you, but you will never know)
Todavía veo tu rostro, estás seguro en mi sueño otra vezI still see your face, you're safe in my sleep again
(Me muero por ti, pero nunca lo sabrás)(I'm starving for you, but you will never know)
Para decirlo simplementeTo put it simply
mi corazón late desapercibidomy heart is racing unobserved
Nunca lo sabrás.You'll never know.
Mientras tu mundo sigue girandoAs your world keeps turning
Mientras tu mundo sigue girandoAs your world keeps turning
Puedo verte bañada en luz doradaI can see you bathed in golden light
Los rayos de un amanecer finalThe rays a final dawn
Tocándote de formas que nunca pude y estás exaltadaTouching you in ways I never could and you're exalted
Todavía veo tu rostro, estás seguro en mi sueño otra vezI still see your face, you're safe in my sleep again
(Me muero por ti, pero nunca lo sabrás)(I'm starving for you, but you will never know)
Todavía veo tu rostro, estás seguro en mi sueño otra vezI still see your face, you're safe in my sleep again
(Me muero por ti, pero nunca lo sabrás)(I'm starving for you, but you will never know)
Todavía veo tu rostro, estás seguro en mi sueño otra vezI still see your face, you're safe in my sleep again
Todavía veo tu rostro, estás seguro en mi sueño otra vezI still see your face, you're safe in my sleep again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Closure In Moscow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: