Traducción generada automáticamente

Guilty One
Cloud In Tears
El Culpable
Guilty One
Hola, soy el culpableHello, I'm the guilty one
Perdón por intentar todo para que te sientas bienSorry for trying everything to make you feel ok
Hola, soy el culpableHello, I'm the guilty one
Perdón por ser tu amigoSorry for being your friend
Sabes, siempre digo que ya estoy listoYou know, I always say I'm done
Pero ambos sabemos que no soy tan superficial como para ir hasta el finalBut we both know I'm no shallow enough to go all the way
Supongo que esto es mi culpaI guess this one it's my fault
Como siempre dicesLike you always say
Intentamos y tratamos de que las cosas fluyanWe tried and we tried to make things smooth
Y rogué y rogué para acercarme a tiAnd begged and I begged to reach out to you
Pero cerraste tus puertas, te diste la vueltaBut you closed your doors, turned away from me
Así que perdón por ser yo mismoSo sorry for being my own self
Trabajemos como robots para no dejar nada en el caminoLet's work like robots to get nothing in the way
Lloramos solos en el baño todos los díasLet's cry alone in the bathroom everyday
Nos culpamos por algo que nadie hizoLet's blame ourselves for something that no one’s at fault
Entonces, ¿quién es el culpable?So who's the guilty one
Hagamos como si siempre tuviéramos que actuarLet's play pretend like we always had to play
Para que nadie reconozca las partes rotas de míSo no one recognize the broken parts of me
Mantengamos nuestra distancia hasta que te alejes másLet's keep our distance till you go further away
Entonces, dime, ¿quién es el culpable?So, tell me, who's the guilty one?
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
¿Quién es el culpable?Who's the guilty one?
Hola, dime qué he hechoHello, tell me what I've done
No creo que merezca ser tratado asíI don't think I deserve to be treated this way
Sé que no es culpa de nadieI know, it's nobody's fault
Solo necesitas tu espacioYou just need your space
Intentamos y tratamos de que las cosas fluyanWe tried and we tried to make things smooth
Y rogué y rogué para acercarme a tiAnd begged and I begged to reach out to you
Pero cerraste tus puertas, te diste la vueltaBut you closed your doors, turned away from me
Así que perdón por ser yo mismoSo sorry for being my own self
Trabajemos como robots para no dejar nada en el caminoLet's work like robots to get nothing in the way
Lloramos solos en el baño todos los díasLet's cry alone in the bathroom everyday
Nos culpamos por algo que nadie hizoLet's blame ourselves for something that no one’s at fault
Entonces, ¿quién es el culpable?So who's the guilty one
Hagamos como si siempre tuviéramos que actuarLet's play pretend like we always had to play
Para que nadie reconozca las partes rotas de míSo no one recognize the broken parts of me
Mantengamos nuestra distancia hasta que te alejes másLet's keep our distance till you go further away
Entonces, dime, ¿quién es el culpable?So, tell me, who's the guilty one?
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
¿Quién es el culpable?Who's the guilty one?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cloud In Tears y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: