Traducción generada automáticamente

Doolhof
Clouseau
Laberinto
Doolhof
Cuando hablar se vuelve difícilAls praten moeizaam gaat
y los restos de las peleas quedan esparcidosen de scherven van de ruzies blijven liggen
cuando me enfrento a las paredesals ik opkijk tegen muren
de tu terquedad y demásvan jou koppigheid enzo
y te niegas a resolver las peleasen je weigert om de ruzies bij te leggen
entonces intento callardan probeer ik om te zwijgen
y ocultar mi enojoen mijn woede te verbergen
que de otra manera nos llevaría al abismodie ons anders naar een afgrond dreigen zou
Las palabras entonces fallanWoorden schieten dan te kort
porque nunca llegaré realmente a tu corazón con ellaswant daarmee zal ik je hart nooit echt bereiken
Es mejor que desaparezca por un momentoHet is beter dan dat ik heel even uit het zicht verdwijn
para desviarme discretamente al arcénom onopvallend naar de pechstrook uit te wijken
para luego regresar tranquilamenteom dan rustig weer te keren
y calmar tu enojoen je boosheid te bezweren
al estar contigo de manera naturaldoorheen ongedwongen bij jou te zijn
Dios, me siento tan torpeGod ik voel me zo onhandig
mis pensamientos están confundidosmen gedachten zijn verward
mi mente está ahora sombríamen denken is nu somber
tan oscura y tan negrazo donker en zo zwart
estoy perdido en mis cavilacioneskben verdwaald in mijn gepieker
sin alas y sin fuerzavleugellam en zonder kracht
dios, cuánto deseo escapar de este laberintogod hoe graag wil ik ontsnappen aan dit doolhof
este laberintodit doolhof
de la nochevan de nacht
Cuando yaces en silencio a mi ladoAls je zwijgend naast me ligt
sigo pensando atormentado durante horasblijf ik uren lang gekweld verder denken
¿Qué camino debo seguir hacia la habitación de tu corazón?Welke weg moet ik nu volgen naar de kamer van je hart?
Y me esfuerzo por encontrar el tono adecuadoEn ik pieker om de juiste toon te vinden
pero de repente ocurre un milagromaar opeens gebeurt een wonder
mi alma ha encontrado tu corazónheeft mijn ziel je hart gevonden
simplemente siendo muy cariñoso contigodoor gewoon heel lief voor je te zijn
sin palabras quiero amartezonder woorden wil ik vrijen
sumergirme por completo en tihelemaal in jou verdwijnen
y dejar que tus ojos hablenen je ogen laten spreken
porque ahí te encuentro de nuevowant daar vind ik je weer
y me dejo llevar por tus sueñosen ik laat me aan je dromen
tu sonrisa cada vez más ampliaen je glimlacht meer en meer
y así me ayudas a escapar de este laberintoen zo help je me ontsnappen aan dit doolhof
este laberintodit doolhof
este laberintodit doolhof
de la nochevan de nacht
de la nochede nacht



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clouseau y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: