Traducción generada automáticamente

Fragili (feat. Arisa)
Club Dogo
Frágil (hazaña. Arisa)
Fragili (feat. Arisa)
Somos frágiles si todos nos tocanSiamo fragili se tutti ci toccano
Estamos hechos de sueños que no nos hacen dormirSiamo fatti di sogni che non ci fanno dormire
No duermo cuando pienso en ti, simplemente no duermoIo non dormo quando ti penso, io non dormo e basta, compenso
Sé que estamos unidos si el silencio es suficiente para entendernosIo lo so che siamo uniti se a capirsi basta il silenzio
Sin ti estaría en el vacío mientras juntos somos inmortalesSenza te sarei nel vuoto mentre insieme siamo immortali
Cariño, voy a acelerar la moto, cerrar tus ojos y apagar las lucesBaby, accelero la moto, chiudi gli occhi e spegni I fanali
Mira, somos la luz juntos, el mal que produce el bienVedi, noi siamo la luce insieme, il male che produce il bene
La noche baja su mirada que mirarnos no vale la penaLa notte abbassa lo sguardo che guardarci non gli conviene
Fumamos esta vida, una pajita después del clímaxNoi fumiamo questa vita, una paglia dopo l’orgasmo
Todo el mundo está en la costa, hagamos el amor fuera de la costaStanno tutti quanti a riva, facciamo l’amore al largo
Somos blancos y somos negros, somos dios que realmente apareceSiamo il bianco e siamo il nero, siamo dio che appare davvero
Somos tan pequeños y perfectos como el mundo visto desde el cieloSiamo piccoli e perfetti come il mondo visto dal cielo
Somos frágiles si todos nos tocanSiamo fragili se tutti ci toccano
Estamos hechos de sueños que no nos hacen dormirSiamo fatti di sogni che non ci fanno dormire
Cosas que no puedes decirCose che non si possono dire
Juntos somos el principio y el finInsieme siamo l’inizio e la fine
Y el finalE la fine
Por ti camino sobre las minas, por ti paso esta fronteraPer te cammino sulle mine, per te passo questo confine
Traer cosas en el baúl no puedo decirtePortando nel bagagliaio cose che non ti posso dire
Mi vida es una película como una película, tú y yo polos opuestos, alcalinosLa mia vita è un film come al cine, io e te poli opposti, alcaline
Sólo tú me relajas al final, sólo tú me liberas endorfinasSolo tu mi rilassi alla fine, solo tu mi rilasci endorfine
No confío en las otras chicas. Somos únicos, tigres albinosNon mi fido delle altre bambine, siamo unici, tigri albine
Bajo el sol de medianoche te escribiré mis rimasSotto il sole di mezzanotte io ti scriverò le mie rime
Y nuestra vida es música, así que estoy respondiendo por tus latidosE la nostra vita è musica, quindi rappo sopra il tuo battito
Y cuánta gente nos juzga, nadie toma este momentoE quanta gente ci giudica, nessuno coglie quest’attimo
Soñé que era inocente, pero luego me despertéSognavo che ero innocente ma poi mi sono svegliato
Y tú no estabas allí en absoluto, y yo era el tipo equivocadoE tu non c’eri per niente e restavo il tipo sbagliato
Somos frágiles si todos nos tocanSiamo fragili se tutti ci toccano
Estamos hechos de sueños que no nos hacen dormirSiamo fatti di sogni che non ci fanno dormire
Cosas que no puedes decirCose che non si possono dire
Juntos somos el principio y el finInsieme siamo l’inizio e la fine
Y el finalE la fine
Nos buscamos como animales, descalzos como gitanosCi cerchiamo come animali, a piedi nudi come I gitani
Contra el mundo con tus manos, como si no hubiera mañanaContro il mondo con le mani, come se non ci fosse un domani
Ahora estamos listos para cualquier cosa, para cosas que no podemos decirOra siamo pronti a tutto, a cose che non possiamo dire
Para los sueños que no duermen, somos el principio y el finalA sogni che non fanno dormire, noi siamo l’inizio e la fine
No tengo que mirar el cielo para averiguar de dónde llueveNon devo guardare il cielo per capire da dove piove
Si me estás buscando ya estoy en otro lugar, dirección nube nueveSe mi cerchi sono già altrove, indirizzo nuvola nove
Yo que te he cubierto de oro en nuestros días preciososIo che ti ho coperta d’oro nei nostri giorni preziosi
Y ahora lloro sangre, y los dioses son todos envidiososEd ora piango sangue e gli dei son tutti invidiosi
Somos frágiles si todos nos tocanSiamo fragili se tutti ci toccano
Estamos hechos de sueños que no nos hacen dormirSiamo fatti di sogni che non ci fanno dormire
Cosas que no puedes decirCose che non si possono dire
Juntos somos el principio y el finInsieme siamo l’inizio e la fine
Juntos somos el principio y el finInsieme siamo l’inizio e la fine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Club Dogo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: