Traducción generada automáticamente
Menina da Janela
Clube do Balanço
Fille de la Fenêtre
Menina da Janela
Cette fille me regarde par la fenêtreEssa menina fica me olhando da janela
Je passe devant elle tous les joursPasso em frente dela todo dia
Je me souviens de ce regard à chaque instantLembro desse olhar a toda hora
Cette fille me fixe avec l'âme de sa fenêtreEssa menina me olha com a janela da sua alma
Je sais que c'est elle mais je ne la connais pasSei que é ela mais não a conheço
Elle se souvient de tout ce que j'oublieEla lembra tudo que eu esqueço
Je pense à son regardEu penso no olhar
Je sais que je vais me perdre dans ses rêvesEu sei que vou me perder nos sonhos dela
Je ne sais pas si c'est juste un rêveNão sei se é só um sonho
Ou si c'est un jour plus beau que les autresOu se é um dia mais lindo que os outros
Je vais me balader sur la routeVou passear pela estrada
Je prends un chemin différentFaço um caminho diferente
Pourtant, je rentre chez moiMesmo assim eu chego em casa
Je monte les escaliers et je découvreSubo nas escadas e descubro
Que c'est ici sa chambreQue aqui é o quarto dela
Je regarde par la fenêtre et je me vois marcher sur le trottoirOlho da janela e me vejo andando na calçada
Cette fille n'existe que dans ma têteEssa menina só existe na minha cabeça
Elle est le rêve qui ne finit jamaisEla é o sonho que nunca se acaba
Je vois le monde à travers ses yeuxVejo o mundo pelos os olhos dela
Cette fille, laisse-la ouvrir sa fenêtre (laisse)Essa menina deixa ela abrir sua janela (deixa)
Laisse entrer le soleil d'une belle journéeDeixa entrar o sol de um dia lindo
Va te balader et laisse-la (laisse)Vai passear e deixa ela (deixa)
Laisse-la belle à la fenêtreDeixa ela linda na janela
Et laisse entrer une belle journée (laisse)E deixa entrar um dia lindo (deixa)
Laisse, elle sait tout,Deixa que ela sabe tudo,
Qu'elle sait tout, sait tout, laisse-la (laisse)Que ela sabe tudo, sabe tudo deixa ela (deixa)
Qu'elle sait tout, sait tout (laisse)Que ela sabe tudo, sabe tudo (deixa)
Laisse-la ouvrir ta fenêtre (laisse)Deixa ela abrir tua janela (deixa)
Laisse-la ouvrir ta fenêtre (laisse)Deixa ela abrir tua janela (deixa)
Laisse-la ouvrir ta fenêtre (laisse)...Deixa ela abrir tua janela (deixa)...




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clube do Balanço y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: