Traducción generada automáticamente

Abspann (Weck sie nicht auf)
Clueso
Créditos Finales (No la despiertes)
Abspann (Weck sie nicht auf)
Su mirada tan encantadoraIhr Blick so südlich
Y todos se asombranUnd alles staunt
Sus pechos adorablesIhre Brüste niedlich
como café con espumawie Kaffee mit Schaum
Su carácter tan encantadorIhr gemüt so lieblich
Ya levántateNun steh schon auf
Más que un cumplido flota en el aire para ellaMehr als ein Kompliment schwebt für sie im Raum
Ella dice que se da la vuelta, pero apenas se ve,Sie sagt, sie dreht sich, doch sieht sich kaum,
y piensa que no atrae y te atraeund meint das zieht nicht und zieht dich auf
no la despiertes, no la despiertesweck sie, weck sie nicht auf
ella ya tiene dueñosie ist schon vergeben
Cada sentimiento disminuidoJedes Gefühl zurückgeschraubt
Uno entre muchos no te detieneEiner von vielen hält dich nicht auf
Incluso si estás triste y desgastado por el dolorAuch wenn du traurig mit Leid vergehst
Donde la esperanza pasea lentamenteDort wo die Hoffnung langsam spazieren geht
Y la obstinación no se desvanece nunca, nunca.Und sich der Trotz trotzdem ewig, ewig nicht legt.
no la despiertes, no la despiertesweck sie, weck sie nicht auf
ella ya tiene dueñosie ist schon vergeben



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clueso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: