Traducción generada automáticamente
Du Und Ich
Clueso
Tú y yo
Du Und Ich
Por aburrimiento pego la mitad de los animales de goma al disco
Aus Langeweile kleb' ich halbe Gummitierchen an die Scheibe
Estoy sentado atrás, como siempre
Ich sitz' ganz hinten, wie jedes Mal
Como tumbar un viejo cofre en la tabla de huevos
Wie eine alte Truhe auf ei'm Rollbrett im Liegen
El autobús se desliza lentamente en el valle
Rutscht der Bus langsam ins Tal
El mismo conductor, las mismas veces
Der gleiche Fahrer, die selben Zeiten
La misma camisa, la misma línea
Das gleiche Hemd, die selbe Linie
Después de tanto tiempo, casi loco
Nach so langer Zeit, schon fast verrückt
Me han pasado muchas cosas, pero tal vez se ve
Bei mir ist viel passiert, aber vielleicht schaut er
No sólo fuera de rutina en el espejo retrovisor
Nicht nur aus Routine in den Rückspiegel
De vez en cuando
Ab und zu zurück
¿Qué sabemos tú y yo?
Was wissen du und ich
Ya sobre él
Schon über ihn
¿Sobre alguien?
Über irgendwen?
¿Qué sabemos tú y yo?
Was wissen du und ich
¿Ya sobre él?
Schon über ihn?
Porque sólo vemos lo que vemos
Denn wir sehen nur was wir sehen
Discos rayados y con texto edding
Zerkratzte Scheiben und mit Edding-Text
En la parte posterior de las sillas
Hinten auf den Stühlen
En ese entonces podía decirle algo a cada tripulación
Damals konnt' ich zu jeder Crew etwas erzählen
Y hoy veo las turbinas eólicas
Und heute sehe ich die Windräder
Pacientemente detrás de la colina
Geduldig hinter'm Hügel
El muy lentamente girar los relojes hacia atrás
Die ganz langsam die Uhren zurück drehen
Mientras tanto, también puedo disfrutar de los paseos a casa
Inzwischen kann ich die Fahrten nach Hause auch genießen
Porque no me gustaba volver a casa
Denn ich kam nicht gern heim
Y aunque sea tarde
Und wenn nur spät
Mientras mis viejos discutían, a menudo veía
Während meine Alten sich stritten sah ich oft
El vecino regar las flores
Die Nachbarin die Blumen gießen
No sé mucho, sólo que ella ya no vive
Ich weiß nicht viel, nur, dass sie nicht mehr lebt
¿Qué sabemos tú y yo?
Was wissen du und ich
Ya sobre ella
Schon über sie
¿Sobre alguien?
Über irgendwen?
¿Qué sabemos tú y yo?
Was wissen du und ich
¿Ya sobre ella?
Schon über sie?
Porque sólo vemos lo que vemos
Denn wir sehen nur was wir sehen
Tú y yo, no, no, no
Du und ich, no no no
Tú y yo
Du und ich
Acerca de nadie
Über irgendwen
¿Qué sabemos tú y yo?
Was wissen du und ich
(Porque sólo vemos lo que vemos)
(Denn wir sehen nur was wir sehen)
¿Qué sabemos tú y yo?
Was wissen du und ich
Ya sobre ella
Schon über sie
¿Sobre alguien?
Über irgendwen?
¿Qué sabemos tú y yo?
Was wissen du und ich
¿Ya sobre ella?
Schon über sie?
Porque sólo vemos lo que vemos
Denn wir sehen nur was wir sehen
Ver sólo lo que vemos
Sehen nur was wir sehen
Porque sólo vemos lo que vemos
Denn wir sehen nur was wir sehen
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clueso e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: