Traducción generada automáticamente

Rapture Of Riddley Walker
Clutch
Arrebato de Riddley Walker
Rapture Of Riddley Walker
Fui al médico, para ver qué podía darme.Went to the doctor, to see what could be given.
Él dijo: 'Lo siento, pero tienes que vivir tu propia vida'.He said, "Sorry, but you've got to do your own livin'."
Fui al pastor, para escuchar lo que diría.Went to the pastor, to hear what he would say.
Él dijo: 'Lo siento, hijo, vuelve más tarde después del día del juicio'.He said, "Sorry, son, come back later some time after judgment day."
No hay forma segura de salir de aquí. Ningún pasaje debajo del calabozo.There is no safe way out of here. No passage below the dungeon.
Ninguna nave madre te salvará. Así va el arrebato de Riddley Walker.No mother ship will save you. So goes the rapture of Riddley Walker.
El cementerio estaba vacío, el patio de la escuela estaba vacío.Churchyard was empty, schoolyard was bare.
Viento en las calles, viento en el aire.Wind in the streets, wind in the air.
Bolsillos de diamantes, nada que comprar.Pockets of diamonds, nothing to buy.
Grita hola y no recibes respuesta.Scream out hello and get no reply.
Víctimas de zombis se reúnen en el parqueVictims of zombies convene in the park
Mientras cualquier hombre con dignidad es una presa fácil.While any man with dignity makes an easy mark.
El cielo está muy lejos. El cielo está muy, muy, muy, muy lejos.Heaven is a long ways away. Heaven is a long, long, long, long ways away.
No hay forma segura de salir de aquí. Ningún pasaje debajo del calabozo.There is no safe way out of here. No passage below the dungeon.
Ninguna nave madre vendrá a salvarte. El arrebato de Riddley Walker.No mothership will come save you. The rapture of Riddley Walker.
¿Cuántos frescos de Addom? ¿Frescos de piedra?How many-cools of Addom? Party cools of stone?
El corazón del bosque tiembla. Eusa deambula.Hart of the wood shudder. Eusa roam.
Drop-John ha estado trepando en la espalda de Riddley. Sigue el poder, un hecho natural.Drop-John been climbing on Riddley's back. Follow the power, a natural fact.
Orfing & Ardship, la adversidad es evidente. Apenas Goodparley es siempre igual.Orfing & Ardship, hardship is plain. Hardly Goodparley is ever the same.
Sombras y fantasmas se reúnen en la nieve.Shadows and phantom's convene in the snow.
Entre los susurros bajos hay voces que conoces.Among the low whispers are voices you know.
El cielo está muy lejos. El cielo está muy, muy, muy, muy lejos.Heaven is a long ways away. Heaven is a long, long, long, long ways away.
No hay forma segura de salir de aquí. Ningún pasaje debajo del calabozo.There is no safe way out of here. No passage below the dungeon.
Ninguna nave madre vendrá a salvarte. El arrebato de Riddley Walker.No mothership will come save you. The rapture of Riddley Walker.
¿Cuántos frescos de Addom? ¿Frescos de piedra?How many-cools of Addom? Party cools of stone?
El corazón del bosque tiembla. Eusa deambula.Hart of the wood shudder. Eusa roam.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clutch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: