Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 375

7 Jam

Clutch

Letra

7 Jam

7 Jam

Todo va a estar bien,Everything gunna be all-right,
Todo va a estar bien ...¡Sí!Everything gunna be all-right ...Yah!
Todo va a estar bien,Everything gunna be all-right,
Todo va a estar bien ...¡Sí!Everything gunna be all-right ...Yah!

Me sumergí profundamente en ese río ahoraI went deep down into that river now
Me levanté.I rose up.
Y sentí que el sol golpeaba mi rostro pecador... ¡Sí, sí!And I felt that sun beat down upon this sinner's face....Yah-Yah!!
Y me sumergí profundamente en ese agua ahoraAnd I went deep down in that water now
Me levanté.I rose up.
Sentí que el sol golpeaba mi rostro... ¡Sí, sí!I felt that sun beat down upon my face... Yah-Yah!!

Todo va a estar bien,Everything gunna be all-right,
Todo va a estar bien ...¡Sí, sí!Everything gunna be all-right ...Yah! Yah!
Todo va a estar bien,Everything gunna be all-right,
Todo va a estar bien ...¡Sí!Everything gunna be all-right ...Yaah!

¡Aquí vamos!..Here we go!..
Entonces destrocé el palacio como el hijo de Sansón,So then I smash up the palace like the son of Samson,
Gritando más fuerte que todo Bedlam,Hollerin' louder than all of Bedlam,
Llévame a terreno más altoTake me to higher ground
Luego entierra mi cuerpo a 6 pies bajo tierra.Then bury my body 6-feet down.

Y caminé 40 millas hacia ese desierto ahoraAnd I walked 40-miles out into that desert now
Lloré y gemí,Wailed and moaned,
Hasta que el León, Él llamó mi nombre... ¡Sí!Till the Lion, He called my name ....Yah!

Y Él dijo que el Viejo Barco de Sion me está llevando lejos, muy lejos,And He said that Old Ship of Zion is takin' way, way out,
Hacia el espacio exterior.Out into outer space.
¡Sí! ¡Sí!Yaaaaah! Yaaah!

Y Él dijo,And He said,
Todo va a estar bien,Everything gunna be all-right,
Todo va a estar bien ...¡Oh! ¡Sí!Everything gunna be all-right ..Oh!! Yah!!

¡Aquí vamos, aquí vamos, aquí vamos...Here we go, here we go, here we go...
¡OH SÍ!OH YEAH!!

Escalé la cima más alta.I climbed the highest of the heights.
En la cima de esa montaña vi el día convertirse en noche.Atop that mountain I watched the day turn into night.
Oh te digo que era una vista miserable,Oh I tell you I was a wretched sight,
Pero permanecí firme y duro hasta que la luzBut I stood long and hard until the light
Frotando agujas en mis ojos, comiendo tierra,Rubbing needles in my eyes, eating dirt,
Me levanté,I stood up,
Y todo estaba bien.And everything was all-right.

Todo va a estar bien,Everything gunna be all-right,
Todo va a estar bien ...¡Sí!Everything gunna be all-right ...Yah!
Todo va a estar bien,Everything gunna be all-right,
Todo va a estar bien!Everything gunna be all-right!

¡Aquí vamos!..Here we go!..
Pero luego destrocé el palacio como el hijo de Sansón,But then I smash on the palace like the son of Samson,
Gritando más fuerte que todo Bedlam,Hollerin' louder than all of Bedlam,
Llévame a terreno más altoTake me to higher ground
Luego entierra mi cuerpo a 6 pies bajo tierra.Then bury my body 6-feet down.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clutch y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección