Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 104.544

NEVER MET! (feat. Glitch Gum)

CMTEN

Letra

Significado

JAMAIS RENCONTRÉS ! (feat. Glitch Gum)

NEVER MET! (feat. Glitch Gum)

[CMTEN][CMTEN]
Tu sais que tu m'as manqué depuis le jour où tu es partieYou know I missed you from the very day you went away
Je me sens comme Laura Les, disant, je t'aime dans l'avionI feel like Laura Les, saying, I love you on the plane
Et même si ça fait une semaine, je pense encore à ton visageAnd even though it's been a week I still think of your face
J'ai dépensé tout mon fric dans un jeu vidéo débileBlew all my money on a trivial video game

Je plonge ma tête dans l'eau pour sentir quelque choseI dunk my head in the water so I can feel something
Et maintenant je pense à toutes les fois où mon téléphone sonnaitAnd now I'm thinking of all the times that my phone would ring
Je me remémore et me souviens de toutes les chansons qu'on chantaitI reminisce and remember all of the songs we'd sing
Mais maintenant je déteste chacune des chansons qu'on chantaitBut now I hate every one of the songs we used to sing
Tu peux croire que je pensais pas que tu me quitterais ?Can you believe that I didn't think you would leave me?

Et maintenant je peux plus faire confiance à personne, tu m'as juste laisséeAnd now I can't trust anyone 'cause you just left me
Je regrette d'avoir répondu à tous ces textosI wish I never responded to all those texts
Ce serait mieux si on ne s'était jamais rencontrésIt'd be better if we had just never met
Tu peux croire que tu me manques même siCan you believe that I'm missing you even though
Quand j'étais avec toi, je me sentais jamais aussi seuleWhen I was with you, I never felt more alone
Je regrette d'avoir répondu à tous ces textosI wish I never responded to all those texts
Ce serait mieux si on ne s'était jamais rencontrésIt'd be better if we had just never met

[Glitch Gum][Glitch Gum]
(A-a-a-a-a-a-a-a-Glitch Gum)(A-a-a-a-a-a-a-a-Glitch Gum)
Je souhaite qu'on ne se soit jamais rencontrésI wish we never met
On a rompu sur PictoChat, en pleurant sur ma DSWe broke up on PictoChat, crying on my DS
Je suis allé à une fête d'anniversaire pour une de ses amiesI went to a birthday party for one of her friends
Et maintenant que c'est fini, je peux les détester, je n'ai plus à faire semblantAnd now that this is over I can hate them, I don't have to pretend

Tu te souviens quand je t'appelais ma Barbie, et que j'étais Ken ?Remember when I called you my Barbie, and I was Ken
C'était la chose la plus gênante que j'ai jamais diteThat was like the cringiest thing that I've ever said
Quand j'étais avec toi, je me sentais juste plus seulWhen I was with you I just felt more alone
J'espère juste que je suis assez mauvais pour appeler quandI just hope I'm bad enough to call about
Tu es sur ton téléphoneWhen you're on your phone

(Ce gars de Glitch Gum est tellement chiant)(This Glitch Gum guy is so annoying)
(Il arrête pas de me demander d'écouter ces groupes que je peux même pas prononcer)(He keeps asking me to listen to these bands I can't even pronounce)
(Et maintenant il fait de la musique avec un gars qui s'appelle C-M-TEN ?)(And now he's making music with this guy named C-M-TEN?)
(J'en peux plus de lui)(I'm so done with him)

Tout ce que tu as dit sur moi, c'est que des mensongesEverything you said about me is just lies
Je peux pas croire que tu as mis du mascara sur mes yeuxI can't believe you put mascara on my eyes
J'espère que tu n'écoutes pas et que tu vois au-delà de mon déguisementI hope you don't listen and see past my disguise
Parce que je suis encore un peu blessé que tu ne sois pas dans ma vie'Cause I'm still kinda hurt that you're not in my life

[CMTEN][CMTEN]
Tu sais que tu m'as manqué depuis le jour où tu es partieYou know I missed you from the very day you went away
Je me sens comme Laura Les, disant, je t'aime dans l'avionI feel like Laura Les, saying, I love you on the plane
Et même si ça fait une semaine, je pense encore à ton visageAnd even though it's been a week I still think of your face
J'ai dépensé tout mon fric dans un jeu vidéo débileBlew all my money on a trivial video game

Je regrette d'avoir répondu à tous ces textosI wish I never responded to all those texts
Ce serait mieux si on ne s'était jamais rencontrésIt'd be better if we had just never met
Je regrette d'avoir répondu à tous ces textosI wish I never responded to all those texts
Ce serait mieux si on ne s'était jamais rencontrésIt'd be better if we had just never met

Escrita por: CMTEN / Glitch Gum. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Lais. Subtitulado por Rebecca y más 1 personas. Revisión por Itz.kattiih. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CMTEN y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección