Transliteración y traducción generadas automáticamente

Love In The Rain (사랑은 비를 타고)
CNBLUE
Amor Bajo la Lluvia
Love In The Rain (사랑은 비를 타고)
En la ventana, te recuerdo escondido en la lluvia que fluye
창가에 흐르는 빗물에 숨겨노는 그댈 떠올리고
changgae heureuneun bitmure sumgyeonoheun geudael tteoolligo
Borrándote con lágrimas que caen en mi corazón
가슴에 흐르는 눈물로 그대를 지워보곤 하죠
gaseume heureuneun nunmullo geudaereul jiwobogon hajyo
Escuchando este sonido, ¿también te gustaba la lluvia?
이 소리를 듣고 있죠 비를 좋아하던 그대도
i sorireul deutgo itjyo bireul johahadeon geudaedo
¿Me recuerdas? Cuando llueve, te dibujo
나를 기억하나요 비가 오면 나는 그대를 그려요
nareul gieokhanayo bigaomyeon naneun geudael geuryeoyo
El amor cae con la lluvia, los recuerdos fluyen con la lluvia
사랑은 비를 타고 내려 추억은 비를 타고 흘러
sarangeun bireul tago naeryeo chueogeun bireul tago heulleo
En el sonido de la lluvia, te recuerdo de nuevo
내리는 빗소리에 또 그대를 떠올려요
naerineun bissorie tto geudael tteoollyeoyo
Las lágrimas caen con la lluvia, los recuerdos fluyen con la lluvia
눈물은 비를 타고 내려 기억은 비를 타고 흘러
nunmureun bireul tago naeryeo gieogeun bireul tago heulleo
Mi corazón se enfría y te vas con la lluvia
구든 가슴 적셔 노코 떠나가네요 비를 타고
gudeun gaseum jeoksyeo noko tteonaganeyo bireul tago
Cuando ves la lluvia, dices que te pones triste
그댄 비를 보면 비를 달마 슬퍼진다고 말했죠
geudaen bireul bomyeon bireul darma seulpeojindago malhaetjyo
Nuestro amor ahora es una historia abandonada bajo la lluvia
우리의 사랑도 이젠 비를 달마 버린 얘기죠
uriui sarangdo ijen bireul darma beorin yaegiijyo
En la ventana, te recuerdo escondido en la lluvia que fluye
창가에 흐르는 빗물에 숨겨노는 그댈 떠올리고
changgae heureuneun bitmure sumgyeonoheun geudael tteoolligo
Borrándote con lágrimas que caen en mi corazón
가슴에 흐르는 눈물로 그대를 지워보곤 하죠
gaseume heureuneun nunmullo geudaereul jiwobogon hajyo
Escuchando este sonido, ¿también te gustaba la lluvia?
이 소리를 듣고 있죠 비를 좋아하던 그대도
i sorireul deutgo itjyo bireul johahadeon geudaedo
¿Me recuerdas? Cuando llueve, te dibujo
나를 기억하나요 비가 오면 나는 그대를 그려요
nareul gieokhanayo bigaomyeon naneun geudael geuryeoyo
El amor cae con la lluvia, los recuerdos fluyen con la lluvia
사랑은 비를 타고 내려 추억은 비를 타고 흘러
sarangeun bireul tago naeryeo chueogeun bireul tago heulleo
En el sonido de la lluvia, te recuerdo de nuevo
내리는 빗소리에 또 그대를 떠올려요
naerineun bissorie tto geudael tteoollyeoyo
Las lágrimas caen con la lluvia, los recuerdos fluyen con la lluvia
눈물은 비를 타고 내려 기억은 비를 타고 흘러
nunmureun bireul tago naeryeo gieogeun bireul tago heulleo
Mi corazón se enfría y te vas con la lluvia
구든 가슴 적셔 노코 떠나가네요 비를 타고
gudeun gaseum jeoksyeo noko tteonaganeyo bireul tago
Cuando ves la lluvia, dices que te pones triste
그댄 비를 보면 비를 달마 슬퍼진다고 말했죠
geudaen bireul bomyeon bireul darma seulpeojindago malhaetjyo
Nuestro amor ahora es una historia abandonada bajo la lluvia
우리의 사랑도 이젠 비를 달마 버린 얘기죠
uriui sarangdo ijen bireul darma beorin yaegiijyo
Aunque te hayas ido, recuérdame (recuérdame)
그댄 떠나갔어도 나를 기억해줘요 (나를 기억해줘요)
geudaen tteonagasseodo nareul gieokhaejwoyo (nareul gieokhaejwoyo)
Porque la añoranza es tanta, cuando caiga la lluvia, te llamará
그리움이 많아서 차오를 때 비가 부를 테니까
geuriumi manhaseo chaoreul ttae biga bureul tenikka
Aunque me hayas olvidado (aunque me hayas olvidado)
나를 잊었더라도 (나를 잊었더라도)
nareul ijeotdeorado (nareul ijeotdeorado)
Recuérdame de nuevo (recuérdame de nuevo)
다시 기억해줘요 (다시 기억해줘요)
dasi gieokhaejwoyo (dasi gieokhaejwoyo)
Porque la añoranza es tanta, cuando caiga la lluvia, te llamará
그리움이 많아서 차오를 때 비가 부를 테니까
geuriumi manhaseo chaoreul ttae biga bureul tenikka
Donde sea, sé feliz, donde sea, sonríe
어디서든 행복하기를 어디서든 웃고 있기를
eodiseodeun haengbokhagireul eodiseodeun utgo itgireul
Deja de entristecerte por un amor bajo la lluvia
비를 달마 슬픈 사랑 그만 하기를
bireul darma seulpeun sarang geuman hagireul
No olvides esto, mi deseo de amarte
이것만은 잊지 마라요 그댈 사랑하는 바램이
igeotmaneun itji marayo geudael saranghaneun baraemi
Caerá junto a ti bajo la lluvia
비를 타고 그대 곁에 내릴 테니까
bireul tago geudae gyeote naeril tenikka
Aunque te hayas ido, recuérdame (recuérdame)
그댄 떠나갔어도 나를 기억해줘요 (나를 기억해줘요)
eudaen tteonagasseodo nareul gieokhaejwoyo (nareul gieokhaejwoyo)
Porque la añoranza es tanta, cuando caiga la lluvia, te llamará
그리움이 많아서 차오를 때 비가 부를 테니까
geuriumi manhaseo chaoreul ttae biga bureul tenikka
Aunque me hayas olvidado (aunque me hayas olvidado)
나를 잊었더라도 (나를 잊었더라도)
nareul ijeotdeorado (nareul ijeotdeorado)
Recuérdame de nuevo (recuérdame de nuevo)
다시 기억해줘요 (다시 기억해줘요)
dasi gieokhaejwoyo (dasi gieokhaejwoyo)
Porque la añoranza es tanta, cuando caiga la lluvia, te llamará
그리움이 많아서 차오를 때 비가 부를 테니까
geuriumi manhaseo chaoreul ttae biga bureul tenikka
Donde sea, sé feliz, donde sea, sonríe
어디서든 행복하기를 어디서든 웃고 있기를
eodiseodeun haengbokhagireul eodiseodeun utgo itgireul
Deja de entristecerte por un amor bajo la lluvia
비를 달마 슬픈 사랑 그만 하기를
bireul darma seulpeun sarang geuman hagireul
No olvides esto, mi deseo de amarte
이것만은 잊지 마라요 그댈 사랑하는 바램이
igeotmaneun itji marayo geudael saranghaneun baraemi
Caerá junto a ti bajo la lluvia
비를 타고 그대 곁에 내릴 테니까
bireul tago geudae gyeote naeril tenikka



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CNBLUE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: