Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 6.585

Starlit Night

CNBLUE

Letra

Sternenklare Nacht

Starlit Night

Hör mir zu, ich erzähle dir meine Geschichte.
Listen to my story
Listen to my story

Ich sah einen fallenden Stern.
I saw a falling star
I saw a falling star

Und ich habe mir einen Wunsch auf den kleinen Funken gewünscht, dann.
And I made a wish upon the tiny spark, then
And I made a wish upon the tiny spark, then

Mein Herz gehört dir für immer, für immer mehr.
My heart belongs to you forever, forever more
My heart belongs to you forever, forever more

Ich hoffe, mein Wunsch kann bis zum Himmel gehört werden...
I hope my wish can be heard to the sky
I hope my wish can be heard to the sky

In dieser Welt leuchtet es
この世界で輝いてる
kono sekai de kagayaiteru

Weißt du von unserer Geschichte?
君と僕の話を知ってる
kimi to boku no hanashi wo shitteru?

Bleib immer an meiner Seite
変わらずそばにいてくれる
kawarazu soba ni ite kureru

Dein Herz strahlt hell
君の心が光らせている
kimi no kokoro ga hikarasete iru

Hey, schau dir den Nachthimmel an.
Hey, look at the night sky
Hey, look at the night sky

Weißt du, warum das funkelt?
Do you know why that glitters?
Do you know why that glitters?

Unsere Gedanken werden zu einem Stern im Einklang.
Our minds become a star with one accord
Our minds become a star with one accord

Funkelnd am Nachthimmel. Und wie dein Geist, Baby.
Glitter in the night sky, and like your mind, baby
Glitter in the night sky, and like your mind, baby

Und es leuchtet irgendwo heute Nacht.
And it is shining somewhere tonight
And it is shining somewhere tonight

In dieser Welt leuchtet es
この世界で輝いてる
kono sekai de kagayaiteru

Weißt du von unserer Geschichte?
君と僕の話を知ってる
kimi to boku no hanashi wo shitteru?

Bleib immer an meiner Seite
変わらずそばにいてくれる
kawarazu soba ni ite kureru

Dein Herz strahlt hell
君の心が光らせている
kimi no kokoro ga hikarasete iru

Immer mit diesem einen Gefühl
ずっとこのひとつの想い
zutto kono hitotsu no omoi

Soll es weiter leuchten
輝き続けるように
kagayakitsuzukeru you ni

Ja, sicher, unser Gefühl
そうきっと君と僕の想い
sou kitto kimi to boku no omoi

Soll zu einem einzigen Stern werden
ひとつの星になるように
hitotsu no hoshi ni naru you ni

Ich singe ein Lied aus vollem Herzen, aus meinem Herzen
I sing a song with all my heart my heart
I sing a song with all my heart my heart

In dieser Welt leuchtet es
この世界で輝いてる
kono sekai de kagayaiteru

Weißt du von unserer Geschichte?
君と僕の話を知ってる
kimi to boku no hanashi wo shitteru?

Bleib immer an meiner Seite
変わらずそばにいてくれる
kawarazu soba ni ite kureru

Dein Herz strahlt hell
君の心が光らせている
kimi no kokoro ga hikarasete iru

Ich wünschte, ich könnte eine sternenklare Nacht sehen,
I wish I could see a starlit night
I wish I could see a starlit night

Mit dir die ganze Zeit... mit dir für immer
With you all the time, with you forever
With you all the time, with you forever

In dieser Welt leuchtet es
この世界で輝いてる
kono sekai de kagayaiteru

Weißt du von unserer Geschichte?
君と僕の話を知ってる
kimi to boku no hanashi wo shitteru?

Bleib immer an meiner Seite
変わらずそばにいてくれる
kawarazu soba ni ite kureru

Dein Herz strahlt hell
君の心が光らせている
kimi no kokoro ga hikarasete iru


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CNBLUE y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección