Traducción generada automáticamente

Asphyxia (English Version)
Cö Shu Nie
Asphyxie (Version Française)
Asphyxia (English Version)
Enfermé dans la nuitShut into night
Tombant vers nulle part, seulFalling to nowhere alone
Froid comme la pierreCold like stone
L'enfant noyé dans l'asphyxieThe child drowned in asphyxiation
LéthargiqueLethargic
C'est tout ce que je ressens du mondeThat's all I feel about the world
N'est-ce pas si tragique ?Isn't it so tragic?
Se complaire dans l'impuissance qui tourbillonneIndulging in helplessness that swirls
Et il n'y a pas d'issueAnd there's no way out
Ouvre les yeuxOpen your eyes
Ombres qui s'enfoncentSinking shadows
Peu importe jusqu'où tu vasHowever far you go
C'est la réalitéThis is the reality
Pourquoi je n'arrive pas à être libre ?Why can't I learn to be free?
S'il te plaît, ne me dis pas que c'était que moiPlease don't tell me that it was only me
Parce que je croyais que la douleur que tu m'as donnée pouvait être de l'amour'Cause I believed the pain you gave me could be love
Tu m'as rendu si insensibleYou made me so numb
Plus j'essaie, plus je suis rejetéThe more I try, the more I'm denied
SchadenfreudeSchadenfreud
Pourquoi devrais-je être celui qu'on jette ?Why should I be the one to be discarded?
Du drame, ça me rend juste maladeDramatics, it only makes me sick
Perds-toi dans la beauté du désaccordGet lost in the beauty of discord



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cö Shu Nie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: