Transliteración y traducción generadas automáticamente

水槽のフール (Fool In Tank)
Cö Shu Nie
Fool In Tank
水槽のフール (Fool In Tank)
Du wirst sowieso von niemandem geliebt werden
どうせおまえなんかは誰にも愛されないだろう
dōse omae nanka wa darenimo aisa renaidarou
Durch das Glas schaue ich dich an
ガラス越しに名そった
garasu-goshi ni na sotta
Irgendwie sehe ich dich, du bist mein Haustier
なんとなく見てやるよきみはmy pet
nantonaku mite yaru yo kimi wa my pet
Iss das nicht, halt einfach den Mund
それ食べるな黙ってりゃいいだろ
sore taberuna damatterya īdaro
Gehst du da hin, bist du dumm? Du bist das Letzte
そこ行くとか馬鹿?きみは最低だ
soko iku toka baka? kimi wa saiteida
Du verstehst doch nichts
何もわかんないだろ
nani mo wakan'naidaro?
Wenn du tust, was ich sage, ist alles gut
言うこと聞いてれはいい
iu koto kii tere wa ī
Kannst du das nicht? Sei dankbar
これもできないの?感謝しろよ
kore mo dekinai no? kansha shiro yo
Oh nein, du sagst schon wieder etwas
ヤバまた何か言ってる
yaba mata nani ka itteru
Ich verstehe die Worte der Liebe ganz genau
愛のある言葉はちゃんとわかる
ai no aru kotoba wa chanto wakaru
Selbst durch das Glas ist es klar
ガラス越しでも鮮明に
garasu-goshi demo senmei ni
Die Begierde läuft über, ich kann nicht hinsehen
欲望がだだ漏れ見てらんない
yōkubo ga dada more mite ran nai
Deshalb esse ich, was ich will, und gehe, wohin ich will
だから好きに食べるしどこにでも行く
dakara suki ni taberushi doko ni demo iku
Ich kann es von Herzen sagen, ich bin die Beste
心から言えるわ私最高なの
kokoro kara ieru wa watashi saikōna no
Wann wirst du merken, dass du nichts kontrollieren kannst?
制御不能なこといつ気付くかしら
seigyo funōna koto itsu kidzuku kashira
Was weißt du schon über mich?
私の何を知ってるの
watashi no nani o shitteru no?
Auf Wiedersehen, mit Frustration gefüllter Tank
さよなら苛立ちで満ちた水槽
sayonara iradachi de michita suisō
Wie weit kann ich mit meiner Sehnsucht nach Unschuld kommen?
どこまで終われるイノセンスへの憧れ
doko made owa reru innocence e no akogare
Enttäuschung sinkt in die Ecken, kann nicht vermischt werden
幻滅隅っこに沈んで交われなきけん
genmetsu sumikko ni chinden mazerunakiken
Die Worte verwandle ich in meine eigenen
言葉は自分に変えるんよ
kotoba wa jibun ni kaeru n yo
Auf Wiedersehen, der Tank, in dem wir um die Medaille der Gerechtigkeit kämpfen
さよなら正義のメダル奪い合う水槽
sayonara seigi no medaru ubaiau suisō
Ein Ort, den du vergisst, nur für dich
そうつなく忘れるきみのための場所
sōtsu naku wasureru kimi no tame no basho
Ich werde nicht so tun, als wäre ich unfähig und weglaufen
欠落無能ぶって逃げたりはしない
ketsuraku munō butte nige tari wa shinai
Sammle die flüchtigen Glücksmomente
泡沫の幸せ集めて
utakata no shiawase atsumete
Ich esse, was ich will, und gehe, wohin ich will
好きに食べるしどこにでも行く
suki ni taberushi doko ni demo iku
Ich kann es von Herzen sagen, ich bin die Beste
心から言えるわ私最高なの
kokoro kara ieru wa watashi saikōna no
Du kannst nicht merken, dass du nichts kontrollieren kannst
制御不能なこと気付けないでしょ
seigyo funōna koto kidzukenaidesho
Solange du denkst, du weißt alles, kannst du dir nichts vorstellen.
すべて知った気で想像できないうちは
subete shitta ki de sōzō dekinai uchi wa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cö Shu Nie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: