Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ice Melt
Cö Shu Nie
La Glace Fond
Ice Melt
Maintenant, je peux penser que c'est pas cher
いまならなんだ安いもんだって思えるんだよ
imanara nanda yasui mon datte omoeru’nda yo
Allez, jette tout ça
もう捨ててしまえ
mō sutete shimae
Je n'arrive pas à choisir jusqu'au bout
最後まで自分を選べないでいる
saigomade jibun o erabeinaide iru
J'entends une voix qui appelle mon nom
名前を呼ぶ声がする
namae o yobu koe ga suru
Même si je tends la main, ça n'arrivera pas
手を伸ばしてもどうせ届けない
te o nobashite mo dōse todokenai
J'ai l'impression d'avoir attendu si longtemps
ずっと待ってた気がするけれど
zutto matteta ki ga surukeredo
Est-ce que c'est vraiment ça ?
これで良いのか
korede yoi no ka?
Ah non, non
ああいやいや
ah iyaiya
C'est pas possible, tes yeux sont si beaux
だめだ君の目綺麗
dameda kimi no me kirei
Je me souviens de la douceur, du réconfort, du amer
思い出した、優しさ、ポカポカ、ビター
omoidashita, yashashi-sa, pokapoka, bitā
Je n'ai pas encore tout épuisé, n'est-ce pas ?
まだだつかいきってはいないよな
madada tsukaikitte wa inai yona
Sérieux, si ça se termine, embrasse-moi
まじか終わったらキスして
majika owattara kisushite
J'étais là à crier des choses compliquées
さいてなひだめんどうなこと叫べてたのに
saitena hida mendōna koto sake teta no ni
Mais je n'avais l'intention de m'ouvrir à personne
誰にも心開くつもりはなかったに
darenimo kokoro hiraku tsumori wa nakattani
J'entends une voix qui appelle mon nom
名前を呼ぶが声がする
namae o yobu ga koe ga suru
Si je tends la main, est-ce que ça atteindra ?
手を伸ばしたら届くだろうか
te o nobashitara todokudarou ka
J'ai l'impression d'avoir attendu si longtemps
ずっと待ってた気がするけれど
zutto matteta ki ga surukeredo
Est-ce que c'est vraiment ça ?
これで良いのか
korede yoi no ka?
Ah non, non
ああいやいや
ah iyaiya
Donne-moi la force de choisir
選び取れる強さをくれ
erabitoreru tsuyo-sa o kure
Je ne perdrai pas, infiniment, dans le temps lointain
失いはしない、こよなく、遠い時間
ushinai wa shinai, koyonaku, tōtoi jikan
Je n'ai pas encore tout épuisé, n'est-ce pas ?
まだだつかいきってはいないよな
madada tsukaikitte wa inai yona
Sérieux, je n'ai pas le choix, n'est-ce pas ?
まじかやるしかないだろう
majika yaru shika naidarou
(Ah)
(ああ)
(aah)
Une présence rugueuse
ざらつく気配
zaratsuku kehai
(Ah)
(ああ)
(aah)
N'aie pas peur de l'ombre
影を恐れるな
kage o osoreru na
(Ah)
(ああ)
(aah)
Je vais brûler
焼けに出かく
yakeni dekaku
(Ah)
(ああ)
(aah)
Je vois le monde
見えるモンダー
mieru mondā
Ah non, non
ああいやいや
ah iyaiya
C'est pas possible, tes yeux sont si beaux
だめだ君の目綺麗
dameda kimi no me kirei
Je me souviens de la douceur, du réconfort, du amer
思い出した、優しさ、ポカポカ、ビター
omoidashita, yasashi-sa, pokapoka, bitā
Je n'ai pas encore tout épuisé, n'est-ce pas ?
まだだつかいきってはいないよな
madada tsukaikitte wa inai yona
Sérieux, je peux le faire
まじかやれるか
majika yareru ka
Donne-moi la force de choisir
選び取れる強さをくれ
erabitoreru tsuyo-sa o kure
Je ne perdrai pas, infiniment, dans le temps lointain
失いはしない、こよなく、遠い時間
ushinai wa shinai, koyonaku, tōtoi jikan
Je n'ai pas encore tout épuisé, n'est-ce pas ?
まだだつかいきってはいないよな
madada tsukaikitte wa inai yona
Sérieux, je n'ai pas le choix, n'est-ce pas ?
まじかやるしかないだろう
majika yaru shika naidarou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cö Shu Nie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: