Transliteración y traducción generadas automáticamente

Chanto Te Wo Tsunagou
Coalamode
Conectando Contigo
Chanto Te Wo Tsunagou
Una pequeña flor empapada en la lluvia
あめにぬれるちいさなはな
Ame ni nureru chiisana hana
parece que va a caerse en cualquier momento
いまにもたおれてしまいそう
Ima ni mo taorete shimaisou
pero una y otra vez, ah, una y otra vez
でもなんどもああなんども
Demo nando mo aa nando mo
se levanta buscando la luz
おきあがってはひかりをさがしてる
Okiagatte wa hikari wo sagashiteru
Oye, ¿cómo has estado últimamente?
ねえさいきんどうすごしてる
Nee saikin dou sugoshiteru?
Cuéntame lo que pasó la otra vez
このあいだのつづききかせてよ
Konaida no tsuzuki kikasete yo
se escucha desde afuera
まどのそとからきこえてくる
Mado no soto kara kikoete kuru
una risa más grande que el sonido de la lluvia
あまおとよりもおおきなわらいごえ
Amaoto yori mo oukina warai goe
No lo olvidaré
わすれない
Wasurenai
en momentos de incertidumbre siempre estuviste a mi lado
ふあんなときいつもそばにいて
Fuan na toki itsumo soba ni ite
me animaste como si fuera lo más normal del mundo
あたりまえのようにはげましてくれたね
Atarimae no you ni hagemashite kureta ne
Junto a ti dibujo un camino
あなたとともにえがくはもにい
Anata to tomo ni egaku hamonii
vamos a empezar a caminar de nuevo
ここからまたあるきだそう
Koko kara mata aruki da sou
porque quiero estar contigo siempre
ずっといっしょにいたいから
Zutto issho ni itai kara
así que, agárrame bien de la mano
ちゃんとちゃんとてをつなごう
Chanto chanto te wo tsunagou
Una tranquila mañana esperando el bus
ばすをまつしずかなあさ
Basu wo matsu shizu kana asa
cargando pensamientos pesados en mis hombros
かたにせおうおもいにもつ
Kata ni seou omoi ni motsu
así como entrelazo hilos una y otra vez
そうなんどもいとをなんども
Sou nando mo ito wo nando mo
he superado muchas cosas
つむいでいくようにのりこえてきたんだ
Tsumui de iku you ni nori koete kitan da
A veces las cosas no salen como uno quiere
おもうようにいかないときもある
Omou you ni ikanai toki mo aru
no te esfuerces demasiado
むりしないで
Muri shinai de
a veces quiero que confíes en mí
ときにはねわたしをたよってほしいよ
Toki ni wa ne watashi wo tayotte hoshii yo
El sueño de aquel momento, el sol se levanta
あのときのゆめゆうひたびだち
Ano toki no yume yuuhi tabidachi
un gracias que brota sin parar
あふれだしたありがとう
Afure dashita arigatou
quiero que llegue hasta el cielo azul
ずっとおんなじくものさき
Zutto onnaji kumo no saki
siempre en la misma dirección
あおいそらまでとどけたいんだ
Aoi sora made todoketain da
Junto a ti dibujo un camino
あなたとともにえがくはもにい
Anata to tomo ni egaku hamonii
vamos a empezar a caminar de nuevo
ここからまたあるきだそう
Koko kara mata aruki da sou
porque quiero estar contigo siempre
ずっといっしょにいたいから
Zutto issho ni itai kara
así que, agárrame bien de la mano
ちゃんとちゃんとてをつなごう
Chanto chanto te wo tsunagou
El sol brilla sobre nosotros dos.
はれまがふたりをてらしてるよ
Harema ga futari wo terashiteru yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Coalamode y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: