Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 121
Letra

Gigante

Giant

Allí es donde vi un sueño alguna vez
そこにはいつかみたゆめ
Soko ni wa itsuka mita yume

Ahora se extiende directamente
いままっすぐにのびて
Ima massugu ni nobite

La línea que desaparece nada más nadar
きえるせんがおよぐ
Kieru sen ga oyogu

Buscando el tiempo mientras te pareces a mí
ときをさがしながらさまよう
Toki o sagashinagara sama you

¿Es un sueño?
ゆめなのかえ
Yume na no ka e

Si empaquetamos ayer en una caja
きのうをはこにつめこんだら
Kinou o hako ni tsume kondara

Decimos adiós de nuevo
またさよなら
Mata sayonara

¿A dónde iremos mañana?
あしたはどこにいこう
Ashita wa doko ni ikou

Si abrimos la puerta y miramos
とびらあけてみれば
Tobira akete mireba

Seguro que aún podemos encontrarnos ahora
きっといまもあえるね
Kitto ima mo aeru ne

Se extiende en espiral y desaparece
らせんじょうにのびてきえてく
Rasen jyou ni nobite kiete ku

La puerta de los sueños
ゆめのとびら
Yume no tobira

Aunque nos encontremos ayer, si miramos hacia atrás
きのうあえてもふりかえれば
Kinou aete mo furikaereba

Dentro del reloj
とけいのなか
Tokei no naka

¿A dónde iremos mañana?
あしたはどこにいこう
Ashita wa doko ni ikou

Si abrimos la puerta y miramos
とびらあけてみれば
Tobira akete mireba

Seguro que aún podemos encontrarnos ahora
きっといまもあえるね
Kitto ima mo aeru ne

Se extiende en espiral y desaparece
らせんじょうにのびてきえてく
Rasen jyou ni nobite kiete ku

Abriendo la puerta de los sueños
ゆめのとびらあけて
Yume no tobira akete

Vamos descalzos
はだしでいこう
Hadashi de ikou

Encontraremos un mañana lejano pero cercano
とおくちかいあしたみつける
Tooku chikai ashita mitsukeru

La puerta de los sueños
ゆめのとびら
Yume no tobira


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Coaltar Of The Deepers y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección