Traducción generada automáticamente

disconnected
Cobalto
Desconectado
disconnected
Sintiéndome solo en ese caminoFeeling alone in that road
mientras solo necesito a alguien que me abrace.while I just need someone to hold.
Miro alrededor y veo un horizonte oscuroLook around and see a dark horizon
que dice 'no hay esperanza, hijo'.which says "there's no hope, son".
Una sombra de gris refleja mi dolor.A shade of grey reflects my pain.
Me recuerdo tus mentiras;Remind myself about your lies;
no deberías quedarte.you shouldn't stay.
Te alejaste.You walked away.
Yo no pude quedarme.I couldn't stay.
Desconectado:Disconnected:
huyendo de mi dolor.running away from my pain.
¡Ahora!Now!
Lo hice,I did it,
me desperté.I woke up.
No importa lo que pienses, no lo abandonaré.No matter what you think, I won't give it up.
Tengo que intentarlo.I've gotta try.
Lo siento muchoI'm so sorry
si ahora lloras.if now you cry.
No necesito verte morir...I don't need to watch you dying…
La vida sigue mientras te quejasLife goes on while you complain
y será en vano.and it will be in vain.
Te alejaste.You walked away.
Yo no pude quedarme.I couldn't stay.
Desconectado:Disconnected:
huyendo de mi dolor.running away from my pain.
Me desvié.I ran astray.
No había manera.There was no way.
Inesperado:Unexpected:
sorprendiendo a este miedo con más dolor.surprising this fear with more pain.
Te alejaste.You walked away.
Yo no pude quedarme.I couldn't stay.
Desconectado:Disconnected:
huyendo de mi dolor.running away from my pain.
Dolor...Pain...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cobalto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: