Traducción generada automáticamente

H.D.U.I. (Honorary Discharge Under The Influence)
Cobra Skulls
B.D.H.B. (Baja por Deshonra Bajo la Influencia)
H.D.U.I. (Honorary Discharge Under The Influence)
Estaba abajo en la puesta del sol, aún no había almorzadoI was down in the sunset, hadn't eaten lunch yet
En mi púlpito, frente a una cafeteríaUp on my soapbox, in front of a coffee shop
Hablando sin parar sobre la guerra en IrakRunnin' my mouth about the war in Iraq
Cuando un soldado, justo detrás de mí, dijoWhen a G.I., right behind my back, said
No me importa quién te lo dijoDon't care who told you
No me importa lo que estés vendiendoDon't care what you're selling
Pero no sabes lo malo que esBut you don't know how bad it is
Oh no, no sabes lo malo que esOh no you don't know how bad it is
Porque estaba abajo en el desierto en mi segunda misión'Cuz I was down in the desert on my second tour
No quería hacer la terceraI didn't want to do the third
Pero quería estar seguroBut I wanted to be sure
De que obtendría mi beca de soldado al regresarThat I got my G.I. bill when I would return
Así que agarré la botellaSo I grabbed the bottle
Y dejé que el caucho ardieraAnd let the rubber burn
Estábamos esperando órdenesWe were waiting for orders
Pero las nuevas órdenes nunca llegaronBut new orders never came
Solo patrullar esa vieja refinería en vergüenzaOnly to patrol that old refinery in shame
Sin sentido de propósito en la mente de un soldado ociosoWith no sense of purpose on an idle soldier's mind
Fui izquierda, derecha, izquierdaI went left, right, left
Y tropecé por la líneaAnd I stumbled on down the line



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cobra Skulls y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: