Traducción generada automáticamente

Manic
Cobrah
Maníaco
Manic
No soy dramático, solo me pongo un poco maníacoI'm not dramatic, I just get a little manic
Uno, dos, tres y aquí viene el pánicoOne, two, three and here comes panic
Todo se vuelve loco y frenéticoAll gets whack and into the frantic
Dentro de la magia, el bebé es metálicoInto the magic, babe's metallic
El corazón es de acero y suave como nalgasHeart is steel and soft like ass cheeks
Bebé, lo traje a casa y lo conseguíBabe I brought it home and got it
Ahora mi papá piensa que soy fantásticoNow my dad thinks I'm fantastic
Cerca de un tema, canalizando conflictosClose to a topic, channeling conflict
El tema de todos, mira a esa chica sexyEveryone's topic, look at that hot chick
Mira a esa chica, mira su calificación superiorLook at that girl, look at her top grade
Sería agradable si no amáramos lo clásicoCheaply nice if we didn't love classic
Solo me pongo un poco drásticoI just get a little drastic
Quiero hacer explotar las cosas con cerillasWant to blow things up with match sticks
Déjalo salir con santa velocidad divinaLet it out with holy godspeed
Soy tan agradable si no fuera por mi rarezaI'm so nice if it wasn't for my kink
No soy dramático, solo me pongo un poco ansioso, yoI'm not dramatic, I just get a little panicked, I
Me meto en el frenesí, me meto en la magiaGet into the frantic, I get into the magic
No soy dramático, solo se vuelve un poco trágicoI'm not dramatic, it just gets a little tragic
No tan malo y no un clásicoNot too bad and not a classic
Solo lo quiero de manera demasiado gráficaI just want it way too graphic
Un poco salvaje, dañándomeLittle too savage, getting damaged
Banda de sombras y aprovechandoShadow band and used advantage
Solo quiero dejar mi equipajeI just want to leave my baggage
Ahora mis fans piensan que soy el paquete completoNow my fans think I'm the whole package
Me vuelvo psicótico, hiper eróticoGo psychotic, hyper erotic
Un poco irónico, hazlo icónicoLittle ironic, make it iconic
Hazlo nuestro mundoMake it our world
Hazlo y déjalo caerMake it and drop it
Sería agradable si no fuera caóticoWould be nice if it wasn't chaotic
Solo me pongo un poco drásticoI just get a little drastic
Quiero hacerlo explotar con cerillasWant to blow it up with match sticks
Déjalo salir con santa velocidad divinaLet it out with holy godspeed
Soy tan agradable si no fuera por mi rarezaI'm so nice if it wasn't for my kink
No soy dramático, solo me pongo un poco ansioso, yoI'm not dramatic, I just get a little panicked, I
Me meto en el frenesí, me meto en la magiaGet into the frantic, I get into the magic
No soy dramático, yoI'm not dramatic, I
No soy dramático, solo me pongo un poco maníaco, yoI'm not dramatic, I just get a little manic, I
Solo me pongo un poco maníaco, yoJust get a little manic, I
No soy dramático, yoI'm not dramatic, I
No soy dramático, solo me pongo un poco maníaco, yoI'm not dramatic, I just get a little manic, I
Solo me pongo un poco maníaco, yoJust get a little manic, I
No soy dramático, yoI'm not dramatic, I
No soy dramático, solo me pongo un poco maníaco, yoI'm not dramatic, I just get a little manic, I
Solo me pongo un poco maníaco, yoJust get a little manic, I
No soy dramático, yoI'm not dramatic, I
No soy dramático, solo me pongo un poco maníaco, yoI'm not dramatic, I just get a little manic, I



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cobrah y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: