Traducción generada automáticamente
Whatever - Os Bons São Maioria
Coca-Cola
Lo que sea - Os Bons São Maioria
Whatever - Os Bons São Maioria
Soy libre de ser lo que sea
I'm free to be whatever I
Lo que yo elija
Whatever I choose
Y cantaré el blues si quiero
And I'll sing the blues if I want
Soy libre de decir lo que sea
I'm free to say whatever I
Lo que quiera
Whatever I like
Si está mal o bien, está bien
If it's wrong or right it's alright
(Ahhhhh)
(Ahhhhhh)
Siempre me parece
Always seems to me
Siempre ves lo que la gente quiere que veas
You always see what people want you to see
(Ahhhhh)
(Ahhhhhh)
¿Cuánto tiempo va a tardar?
How long's it gonna be
Antes de subir al autobús
Before we get on the bus
Y no causen problemas
And cause no fuss
Conócate con tu propio control
Get a grip on yourself
No cuesta mucho
It dont cost much
(Freeeee!!!)
(Freeeee!!!)
Libre de ser lo que sea
Free to be whatever you
Lo que tú digas
Whatever you say
Si viene a mi manera, está bien
If it comes my way it's alright
(Lo que tú digas)
(Whatever you say)
Libre de ser lo que sea
Free to be whatever you
Lo que tú digas
Whatever you say
Si viene a mi manera, está bien
If it comes my way it's alright
(Lo que tú digas)
(Whatever you say)
(Freeeee!!!)
(Freeeee!!!)
Eres libre de estar donde quiera que
You're free to be wherever you
Donde quiera que te plazca
Wherever you please
Puedes disparar a la brisa si quieres
You can shoot the breeze if you want
(Ahhhh ahhh ahhhh ahhh)
(Ahhhh ahhh ahhhh ahhh)
Lo que tú digas
Whatever you say
Si viene a mi manera, está bien
If it comes my way it's alright
(Freeeee!!!)
(Freeeee!!!)
Libre de ser lo que sea
Free to be whatever you
Lo que tú digas
Whatever you say
Si viene a mi manera, está bien
If it comes my way it's alright
(Lo que tú digas)
(Whatever you say)
Libre de ser lo que sea
Free to be whatever you
Lo que tú digas
Whatever you say
Si viene a mi manera, está bien
If it comes my way it's alright
(Lo que tú digas)
(Whatever you say)
(Ahhhh ahhh ahhhh ahhh)
(Ahhhh ahhh ahhhh ahhh)
Donde quiera que te plazca
Wherever you please
Puedes disparar a la brisa si quieres
You can shoot the breeze if you want
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coca-Cola e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: